ПРЕЖИВЕЕ - превод на Английски

experience
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
survive
оцеляване
оцелее
оцеляват
да издържи
преживяват
преживее
through
чрез
през
посредством
suffer
страдание
страдат
претърпи
понесат
понасят
изпитват
боледуват
страдай
have
са
е
сте
съм
вече
сме
си
още
били
имат
live
живея
жив
живот
лайв
наживо
outlive
надживее
надживяват
преживее
relive
изживейте
преживяват
изживейте отново
преживейте отново
experiences
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
survives
оцеляване
оцелее
оцеляват
да издържи
преживяват
преживее
experienced
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят
experiencing
опит
преживяване
изживяване
опитност
стаж
изпитват
изпитате
преживяват
насладете се
преживеят

Примери за използване на Преживее на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Че светът ще преживее хората.
The world will outlive man.
Ако лидерът им преживее огнестрелната рана, може да го попитаме.
If their leader survives the gunshot, maybe we can ask him.
Светът ще преживее възмездия, ужасни наказания.
The world will experience judgments, terrible judgments.
Ако човек преживее тези или други симптоми,
If a person experiences these or other symptoms,
Останалото ще се преживее.
The rest will survive.
И вашето ще преживее този период.
You too will go through that period.
Ако Синтия преживее, може да има парализирана дясна страна.
If Cynthia survives, she could be paralyzed on her right side.
Всеки път, когато детето ви преживее нещо ново, мозъкът прави нова връзка.
Every time your child experiences something new, the brain makes another connection.
двигателят ще преживее претоварване.
the motor will experience overload.
Имам усещането, че ще го преживее.
I have a feeling that he will survive.
Тя прави каквото трябва, за да го преживее.
She does what she has to to get through.
Всичко днес ще се приеме и преживее според скалата на духовното ви развитие.
Everything will be accepted and experienced according to the scale of your spiritual development.
Кой ще преживее гибелта?
Who survives the Undoing? Clara will?
Изглежда ще го преживее.
Looks like he's gonna survive.
Аз съм твърдо убеден, че дизелът ще преживее възраждане.".
I'm firmly convinced that diesel will experience a revival.”.
Ще го преживее.
We will get through this.
Следваща Джон Кийтс: Нищо не е истинско, докато не се преживее.
John Keats Nothing ever becomes real till it is experienced.
Ще чакаме тук за който и да е, ако изобщо някой преживее деня.
We wait here for whomever, if anyone, survives the day.
Медоубанк" ще преживее този скандал.
Meadowbank won't survive this scandal.
Тялото ти ще преживее тежко отравяне.
Your body will experience severe radiation poisoning.
Резултати: 370, Време: 0.1074

Преживее на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски