ПРЕОДОЛЕЕМ - превод на Английски

overcome
преодоляване
преодоляни
преодолени
преодоляват
победи
да превъзмогне
надвият
get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
to address
за справяне
за решаване
да се обърна
за преодоляване
за разрешаване
за адресиране
за посрещане
до адрес
за разглеждане
да се справи
overcoming
преодоляване
преодоляни
преодолени
преодоляват
победи
да превъзмогне
надвият
over this
над тази
през този
над този
заради това
над това
през това
по този
през тази
върху това
от това

Примери за използване на Преодолеем на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но аз се надявам, че и това ще преодолеем.
But, hopefully, I will overcome that too.
Каквото и да е, ще го преодолеем, ако сме отдадени.
Whatever it is, we will get through it, if we're committed.
Това е само препятствие, което скоро ще преодолеем.
This is just a hurdle that we will soon overcome.
Не знам как ще преодолеем това.
I don't know how we're gonna get through this.
Това със сигурност ще го преодолеем.
We will definitely overcome it.
Беше тежко, но с буика ще го преодолеем.
It was tough, but me and the buick, we're gonna get through it.
Едва когато ги преодолеем, разбираме защо са се появили в живота ни.”.
Only when we have overcome them, we will understand why they were there.”.
Ние няма да можем самостоятелно са преодолеем руската агресия в Донбас
We will not be able to overcome Russian aggression in Donbas
За да преодолеем тези илюзии, първо трябва да ги осъзнаем.
In order to overcome these illusions we must first become aware of them.
Ще го преодолеем, както винаги.
We will work it out, like we always do.
Ще го преодолеем и ще продължим напред.
We're gonna get over it, and we're gonna move on.
Ще го преодолеем, нали?
We're gonna get through this, all right?
Колкото по-бързо преодолеем тези процеси, толкова по-добре.
The sooner we overcome these processes, the better.
За да преодолеем проблемите, трябва да открием радикално нов път към бъдещето.
In order to overcome problems, we should open a radical way towards the future.
Ще преодолеем това заедно.
We're going to get through this together.
Ще го преодолеем, кълна ти се?
We're gonna get through this, I swear, okay?
За да преодолеем ниското самочувствие е нужно да прекъснем порочния цикъл.
In order to overcome low self-esteem, it is necessary to break the cycle that keeps it going.
Ще го преодолеем, както винаги.
We're gonna get through this like we always do.
Ще преодолеем тази криза заедно, и ще запазим силата и територията на Пекче.
I'm going to overcome this crises with you and make Baekje a powerful nation.
Ще го преодолеем. Обещавам.
We will get through this, I promise.
Резултати: 156, Време: 0.0624

Преодолеем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски