ПРЕСТРЕЛКА - превод на Английски

shootout
престрелка
стрелба
дузпи
шуутаут
firefight
престрелка
битка
стрелба
бой
пожар
огъня
gunfight
престрелка
стрелбата
дуел
пистолет
a shooting
стрелба
престрелка
снимки
стреляно
изстрели
изстрелване
skirmish
схватка
престрелка
битка
сблъсък
gun battle
престрелка
crossfire
престрелка
кръстосан огън
кросфайър
gunfire
стрелба
престрелка
изстрел
огън
куршуми
оръжие
gun fight
престрелка
битка с оръжия
битка с пистолети
fire fight
exchange of fire
gunplay

Примери за използване на Престрелка на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Веднъж, при престрелка с американци Ейко едва не била убита.
One day, in a skirmish with some American troops, Eiko was nearly killed.
Да започнем престрелка насред главната улица?
Starting a firefight on Main Street?
Кръстосана престрелка на магистралата Морнинг Вю.
Crossfire shootout on the Morning View Freeway.
Никога не носи нож при престрелка.
Never bring a knife to a gunfight.
Терористката Джулиан Тейлър е била убита днес в престрелка с полицията.
Fishes terrorist leader Julian Taylor was killed today in a gun battle with police near Canterbury.
Не е бил жертва на престрелка или нападение.
There was no report of him Being the victim of a shooting or an assault.
Престрелка, код 3.
Shots fired, code 3.
Престрелка в центъра на Москва!
Gunfire in the centre of Moscow!
Разговорът не е просто престрелка, където стреляш и по теб стрелят!
Conversation isn't just crossfire where you shoot and get shot at!
Жената е убита в последвалата престрелка.
The woman was killed in the shootout that followed.
Трима германски войници били убити по време на деветчасова престрелка.
Three German soldiers were killed in a nine-hour firefight.
Донесох нож на престрелка.
I brought a knife to a gunfight.
Губернатора беше застрелян в престрелка на брега.
The governor was killed outright in a skirmish on the coast.
Имало е престрелка.
There was a gun battle.
Имаше престрелка в близката сграда в резултат.
There was a gun fight in the nearby building resulting.
Диспечер, имаше престрелка между нападател и полицай.
Dispatch, we got shots fired by the offender and police.
Имаше престрелка и аз бягах.
There was gunfire and mud and running.
Това е престрелка.
This is the shootout.
Той беше убит в престрелка между двама стрелци.
He was killed in the crossfire between two archers.
Поради нещо, което стана по време на престрелка.
Because of something that happened During the firefight.
Резултати: 1223, Време: 0.0806

Престрелка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски