ПРЕЦАКАХА - превод на Английски

screwed
винт
заеби
прецака
болт
да прецакаш
чукане
винтови
майната
завийте
зарежи

Примери за използване на Прецакаха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Човече, прецакаха ме, както прецакаха и теб.
Man, they screwed me as much as they screwed you.
Заведохме я, и ни прецакаха.
We got her there, and then we got screwed.
май току-що ни прецакаха.
I think we just got screwed.
Виждате ли, прецакаха ме.
See, they screwed me over.
Следвахме правилата и ни прецакаха.
We followed the rules and we got screwed.
честни хора и ни прецакаха.
honest people and we got screwed.
Мислех за това и наистина съжалявам как нещата между нас се прецакаха.
I have been thinking about it, and I'm really sorry the way things between us got screwed up.
които говореха зад нас наистина прецакаха филма.
those people talking behind us really ruined that movie for me.
Знам, че едно дете никога не трябва да моли баща си за помощ, но ме прецакаха!
I know a kid should never turn to his father for help, but I got screwed.
медиите ги прецакаха, всички бяха внезапно прецакани- как се случи това и как можем да го спрем в бъдеще?
the news media got screwed over, like, everybody got screwed over so we're rapidly been like, happened there and how do we prevent it from happening again?
Ако разбера, че си прецакал Вон, ще ти скъсам задника.
If I find out that you screwed Vaughn, your ass is mine.
Аз прецаках нещата.
I screwed up.
Кимбърли"ще се прецакаме, ако не я открием".
Kimberly we're going to be screwed if we don't find her.
Тези момчета са прецакани и за какво?
These guys are screwed and for what?
Пак ще се прецакаме, защото сме без космически костюми.
We would still be screwed because we don't have our pressure suits.
Този тип прецака клиента ми и искам да знам защо.
This guy screwed my client this morning and I want to know why.
Той прецака някого… веднъж… когато беше пиян.
He screwed someone… one time… when he was drunk.
ХанкМед" е прецакан, ако не си забелязала.
Hankmed is screwed, in case you didn't notice.
Прецакани сме, Пейдж!
We're screwed, Paige!
За съжаление аз прецаках, че нагоре.
Sorry I screwed that up.
Резултати: 40, Време: 0.0472

Прецакаха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски