RUINED - превод на Български

['ruːind]
['ruːind]
съсипа
ruined
destroyed
wrecked
broke
killed
trashed
devastated
разрушен
destroyed
ruined
demolished
broken
damaged
shattered
disrupted
devastated
wrecked
torn down
провали
failures
failed
ruined
blew
failings
spoiled
flops
derailed
screwed up
развали
spoiled
ruined
break
destroyed
negate
bad
унищожени
destroyed
annihilated
wiped out
killed
exterminated
ruined
disposed
eradicated
decimated
obliterated
разорени
broke
ruined
bankrupt
impoverished
destroyed
penniless
broke-ass
broken-down
погубени
lost
destroyed
ruined
killed
undone
decimated
съсипва
ruins
destroys
is killing
руините
ruins
rubble
wreckage
remains
съсипана
ruined
devastated
destroyed
broken
crushed
shattered
wrecked
wracked

Примери за използване на Ruined на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You ruined my figure and future and everything.
Ти ми развали фигурата, бъдещето и всичко.
Conrad ruined my life, but Malcolm.
Конрад съсипа живота ми, но Малкълм.
In the east, ruined cities hark back to a time of plenty.
На изток погубени градове си спомнят времето на изобилие.
This boy ruined that girl's life.
Това момче провали живота на момичето.
We are ruined then.
Тогава сме разорени.
During the Crimean War, his father was ruined.
По време на Кримската война баща му е разрушен.
They were near the ruined city of Casas Grandes.
Намирали се близо до руините на град Касас Грандес.
Explain to me again how NCIS ruined your, uh, what would you call it, again?
Обясни ми отново, как NCIS съсипва твоя, ъ-ъ, как го нарече…?
Several homes were ruined, fires spread.
Унищожени са няколко къщи, избухнали са пожари.
How Elijah ruined our love.".
Как Илайджа съсипа нашата любов.".
Ruined for life.
Погубени за живот.
He ruined the operation in Budapest.
Той провали операцията в Будапеща.
You ruined it with milk.
Ти го развали с млякото.
if you suddenly empty it out you are ruined.
изведнъж сме разорени.
A little girl awakes in a ruined smoking limbo-like world.
Малко момиче се събужда в разрушен пушещ подобен свят.
So change ruined things?
Промяната съсипва всичко?
Even the doorways of the ruined houses held surprises.
Дори и руините на изоставените къщи имат своето очарование.
The man that ruined your life?
Този, който съсипа живота ти?
The water will be ruined(contaminated?).
Водата ще се развали(зарази/замърси?).
My father ruined both our lives.
Баща ми провали животите и на двама ни.
Резултати: 3584, Време: 0.1088

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български