РАЗВАЛЕНО - превод на Английски

broken
почивка
пробив
прекъсване
пауза
ваканция
скъсване
счупване
брейк
счупи
разбие
rotten
лош
долен
скапан
ротън
гнило
развалени
изгнили
прогнили
отвратително
гадна
spoiled
да разваля
плячка
корист
развалят
разглезиш
bad
лош
зле
кофти
зъл
вредни
ruined
разруха
гибел
разорение
крах
разрушение
съсипе
руини
развали
провали
съсипват
corrupted
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
corrupt
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
undone
отмяна
да развали
развържи
да се отмени
поправи
разкопчай
ундо
премахни
върни

Примери за използване на Развалено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз бях невъзможно дете. Развалено и жестоко.
I was a child from hell… spoiled and cruel.
Шон изглежда сякаш е изял развалено бурито.
Looks like Sean ate a bad burrito.
Не можеш да развалиш това което вече е развалено.
You can't break what's already broken.
Няма необходимост да помолете преди развалено длъжностно лице, баща!
There is no need to plead before a corrupt ofiicer, father!
Това масло е развалено.
This butter is rotten.
Поради грешка, свредлото може да бъде развалено.
With one mistake, the delivery can be ruined.
В снимката- брашно, развалено от огъня.
In the photo- a flour spoiled by fire.
Да, просто мисля, че изядох едно развалено руло Стефани.
Yeah, I think I just ate some bad meat loaf.
Обещанието му към демоните било развалено.
His promise to the demons had been broken.
Знаете ли защо съвременното общество е развалено?
Do you know why the modern society is corrupt?
Дядо ще стане развалено яйце.
Grandpa is gonna be the rotten egg.
Предложението вече е развалено.
The proposal's ruined now.
Като от развалено сирене.
Kind of like… spoiled cheese.
Мисля, че е развалено яйце.
I think he's a bad egg.
Вярвам, че проклятието може да бъде развалено.
I believe the curse can be broken.
Да, аз съм развалено яйце.
Yeah, I'm the rotten egg.
Със сигурност… на развалено сирене.
Definitely… spoiled cheese.
И сега е развалено.
And now it's ruined.
Може би е ял развалено бурито.
Maybe he ate a bad burrito.
Настроението беше развалено.
The mood was broken.
Резултати: 361, Време: 0.0817

Развалено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски