ПОГУБИ - превод на Английски

destroy
унищожаване
унищожи
разрушават
погуби
съсипе
погубват
killed
убия
убийство
убивам
убиване
избийте
ruined
разруха
гибел
разорение
крах
разрушение
съсипе
руини
развали
провали
съсипват
lose
загуба
губят
загуби
изгуби
загубват
да отслабнете
изгубват
waste
загуба
разхищение
боклук
прахосване
губене
пилеене
отпадъци
отпадъчни
отпадни
губят
decimated
унищожи
покосявам
намали
to perdition
към гибел
към погибел
погуби
на отмъщението
на вечни мъки
destroyed
унищожаване
унищожи
разрушават
погуби
съсипе
погубват
kill
убия
убийство
убивам
убиване
избийте
ruin
разруха
гибел
разорение
крах
разрушение
съсипе
руини
развали
провали
съсипват
lost
загуба
губят
загуби
изгуби
загубват
да отслабнете
изгубват
killing
убия
убийство
убивам
убиване
избийте
loses
загуба
губят
загуби
изгуби
загубват
да отслабнете
изгубват
destroying
унищожаване
унищожи
разрушават
погуби
съсипе
погубват
wasted
загуба
разхищение
боклук
прахосване
губене
пилеене
отпадъци
отпадъчни
отпадни
губят

Примери за използване на Погуби на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако събудиш онзи звяр, той ще погуби всички ни.
If you waken that beast… it will destroy us all.
Рече:“ Кълна се в Аллах, ти едва не ме погуби.
He said:" By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition!
Ти го погуби.
You decimated him.
Ако позволим на неверието да проникне в дървото, то със сигурност ще го погуби.
Unless you spot one in a tree you will inevitably lose it.
И Той погуби древните адити.
And that He destroyed Ad, the ancient.
Животът ти ще се погуби.
Your life will be ruined.
Горещата вълна през 2003 г. погуби 15 000 души.
The French heat wave of 2003 killed 15,000.
Това ще погуби бизнеса.
It would destroy the business.
Потоп погуби 13 души във Франция.
Floods kill thirteen people in France.
И Той погуби древните адити.
That He it is Who destroyed the ancient' Ad.
ти едва не ме погуби.
you almost ruined me.
Всички сме чували поговорката любопитството погуби котката.
Everyone has heard of the statement curiosity killed the cat.
А близо до Алпите Петелът ще го погуби.
Close to the Alps the Cock will destroy him.
И Той погуби древните адити.
That it was He that destroyed ancient Aad.
Ракът ще погуби 10 милиона души през 2018 г.
Cancer will kill 10million people in 2018.
Бапу ще погуби бизнеса ни.
Bapu will ruin our business.
ти едва не ме погуби.
you almost ruined me.
Не криптонско чудовище погуби Джими.
It wasn't a Kryptonian beast that killed Jimmy.
Той ще ни погуби.
It will destroy us.
Именно такъв род предпазливост погуби животите на нашите съотечественици в Аламо!
This is the very kind of deliberation that lost the lives of our compatriots at the Alamo!
Резултати: 508, Време: 0.0625

Погуби на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски