RUINED EVERYTHING - превод на Български

['ruːind 'evriθiŋ]
['ruːind 'evriθiŋ]
съсипа всичко
ruined everything
destroyed everything
blew it
развали всичко
ruined everything
spoil everything
blew it
messed everything up
провали всичко
ruin everything
blew it
screwed it up
разруши всичко
destroy everything
ruined everything
унищожи всичко
destroy everything
ruined everything
wipe out everything
annihilate everything
съсипах всичко
i ruined everything
съсипал всичко
ruined everything
съсипала всичко
ruined everything
провалиха всичко
ruined everything
failed everything
съсипваш всичко
ruin everything
развалят всичко

Примери за използване на Ruined everything на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bot then you ruined everything by bringing Cock-face with you!
Но ти съсипа всичко като доведе този индивид тук!
She ruined everything for you and me.
Тя разруши всичко за мен и за теб.
Is it crazy that I sometimes think the money ruined everything?
Лудост ли е, че понякога си мисля че парите развалят всичко.
Oh, Handan Hanım you ruined everything.
Ох, г-жо Хандан, ти унищожи всичко.
I ruined everything.
Аз съсипах всичко.
You ruined everything, just like your father.
Ти провали всичко, точно както баща ти.
It ruined everything.
It wasn't your fault you got hit by a meteor and ruined everything.
Не беше твоя вината, че те удари метеорит и съсипа всичко.
Then damon, being damon, Nearly ruined everything.
Тогава Деймън беше себе си, почти разруши всичко.
She said that I had ruined everything, that she was gonna have to tell Audrey.
Каза, че съм съсипал всичко, че трябва да каже на Адри.
Then I just ruined everything.
И тогава аз съсипах всичко.
You have ruined everything!
Ти както, винаги развали всичко!
My relationship with Seth ruined everything for me.
Връзката ми със Сед съсипа всичко.
You ruined everything with your dumb advice!
Със своите тъпи идеи ти разруши всичко!
possibly as part of a curse, and ruined everything!
навярно заради проклятието, и провали всичко!
Apparently, I have ruined everything else!
Явно съм съсипала всичко друго в живота му!
You have ruined everything!
Ти си съсипал всичко!
Then, I ruined everything.
И тогава аз съсипах всичко.
She wanted me to help her get a green card, and that kinda… ruined everything.
Поиска ми зелена карта и това развали всичко.
This stupid rain ruined everything.
Този глупав дъжд съсипа всичко.
Резултати: 126, Време: 0.0602

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български