Примери за използване на Прибегне на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Сампдория надушва добрия шанс срещу най-големия слабак в лигата и ще прибегне до тотално разкрепостяване на играта си.
аз пак ще прибегне до аналогия.
банката ще прибегне до парите на други хора, за да плати сумата.
Дъблин ще прибегне до услугите му, обаче, само ако се наложи да иска втори спасителен заем,
Много хора, които ще се прибегне до диета смятат, че в бъдеще трябва да яде само хляб
Точно поради това тимът ще прибегне до по-консервативен подход
закупуване на steroids онлайн от подземни лаборатории могат да бъдат вашите само прибегне.
Обама ще прибегне до декрети, за да затвори"вратичките", използвани от чужденци в САЩ,
така че той не ще прибегне до това средство, докато загубите от разменното отношение не надхвърли разходите за докарването на златото.
са открит сигнал за Москва, че Вашингтон ще прибегне до каквито и да са средства, за да защити интересите си в Евразия.
Ако една така поканена държава откаже да приеме задълженията за членство в Обществото за целите на такъв спор, и прибегне до война срещу член на Обществото, разпоредбите на член
Ако една така поканена държава откаже да приеме задълженията за членство в Обществото за целите на такъв спор, и прибегне до война срещу член на Обществото, разпоредбите на член
Президентът Путин постоянно повтаряше, че ще прибегне до асиметричен отговор на предизвикателствата, които му отправя Западът, доколкото бе пределно ясно, че той не разполага с равностойна сила,
Някои дори прибягнали до канибализъм.
Наскоро управляващата партия прибягна до антигей риторика, за да мобилизира консервативния електорат.
Тя прибягна до пластична като последна
Прибегни до терапия, ако се наложи.
Тогава лекарят прибягна до още по-силни лекарства,
Някои дори прибягнали до канибализъм.
Оцелелите прибягнали до канибализъм.