ПРИДРУЖА - превод на Английски

escort
ескорт
придружител
компаньонка
охрана
конвой
съпровождане
придружаване
кавалер
придружете
ескортирайте
accompany
придружаване
придружават
съпътстват
съпровождат
съпроводи
акомпанира
accompanying
придружаване
придружават
съпътстват
съпровождат
съпроводи
акомпанира

Примери за използване на Придружа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз лично ще те придружа до там.
I will escort you there myself.
Затова ще го придружа.
I will accompany him.
Аз ще ви придружа.
I will escort you.
Аз ще го придружа.
I will accompany him.
Щом отиваш да се срещнеш с Чун Санг гуи, аз ще те придружа.
If you are going to meet with Chun Sang-gui, I will escort you.
Нека те придружа.
Let me accompany you.
Нека ви придружа.
Let me accompany you.
Ще Ви придружа до мястото на задържане.
I will be escorting you to the detention center.
Аз ще придружа ковчега.
I will be escorting the body.
Ще придружа Хедър до вратата.
I'm gonna walk Heather to her door.
Ще я придружа до горе.
I'm gonna walk her upstairs.
Ще те придружа на тези танци.
I'm gonna join you at that dance.
Нека те придружа до убежището в мазето.
Allow me to escort you to the shelter in the cellar.
Ще ви придружа до горе, ако обичате.
Will you come upstairs with me.
Вижте каква рецепта направих в кокоса си, за да придружа чипсите от моркови.
Look what recipe I made in my cocotte to accompany the carrot chips.
А отидох просто, за да придружа гаджето си.
I was there just to accompany my wife.
С удоволствие ще те придружа.
I will be happy to escort you.
С удоволствие ще придружа Ив.
I would love to escort Eve.
Нека ви придружа.
Allow me to escort you.
С удоволствие ще придружа кралицата.
I will be glad to accompany the queen.
Резултати: 75, Време: 0.0385

Придружа на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски