Примери за използване на Приклещени на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Безпомощни сме сега, приклещени тук.
Двама полицаи са убити, а ние сме приклещени с един куц.
Пиленцата са приклещени толкова близко, че се стресират
Коулсън и отрядът се озовават приклещени на мистериозен кораб в открития космос,
Те са приклещени в тъмен тунел без светлина накрая. Това е законът и ще изпълня задълженията си.
Приклещени между две култури, с които не могат да се идентифицират,
Те са приклещени не между две култури, както често се твърди,
Накратко, лидерите на ЕС са приклещени между реториката на демократичната революция като отговор на проблемите на един взаимозависим свят,
там остават 7 милиона души, приклещени от урагана Ариел.
Това ви кара да чувствате как си губите времето, приклещени в един задушаващ и монотонен поток от социално приемливи фрази.
Последните биват изпратени към центъра на Диеп и биват приклещени под скалите, след което Робъртс нарежда втори отряд да направи десант
Освен това, от другата страна на екрана все още стоят тези малки деца и гледат тези неща- приклещени. Цялото им внимание е заграбено от тези странни механизми.
От страх велики нации действат като приклещени зверове, мислейки само за оцеляване.
Те са приклещени на остров заедно с човек, който знае прекалено много за смъртта на родителите им.
Имам предвид, всички ли осъзнаваме, че единствената причина ние да сме приклещени в този малък град е заради смъртта на Шарлот?
Пристигнах във Фалуджа и той се лепна за мен, докато бяхме приклещени от бунтовници.
Милейди, 50 наши са приклещени в черепната пещера от драконовите стрелци на цар Кромуел.
близо 1500 души са приклещени там.
капан по същия начин, по който и ние сме приклещени в този свят с бъгната операционна система.
Стотиците, спящи в гората, са само част от над 8500 търсещи убежище, приклещени на Лесбос, където съоръженията за мигранти са с капацитет за около 3000 души.