CORNERED - превод на Български

['kɔːnəd]
['kɔːnəd]
притиснати в ъгъла
backed into a corner
pushed into a corner
приклещили
cornered
pinned down
trapped
натясно
there
cornered
tight
on the spot
close
приклещва
cornered
pins
е притиснат
is pressed
is squeezed
is pinched
is caught
cornered
is clamped
is being pushed
is clasped
is backed
is beset
притиснат в ъгъла
backed into a corner
pushed into a corner
притиснал в ъгъла
cornered
притисната в ъгъла
backed into a corner
pressed in the corner
pushed into a corner
приклещени
trapped
stuck
caught
pinned down
cornered
boxed
сгащили

Примери за използване на Cornered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Knew she was cornered, no way out.
Била е притисната в ъгъла, няма къде да избяга.
If this guy's feeling cornered, all bets are off.
Ако този тип се чувства притиснат в ъгъла, всичко е заложено на карта.
Out of fear, Great nations have been acting like cornered beasts, Thinking only of survival.
От страх големи нации действат като приклещени зверове, мислейки само за оцеляване.
Our particular rabbit is cornered, starving, and has lost near 2,000 men.
Нашата мечка е притисната в ъгъла, умряла от глад, и загуби 2000 души.
You know you're cornered, Arthur.
Вие знаете, че сте притиснат в ъгъла, Артър.
We will be cornered up there.
Ще сме приклещени горе.
What does a woman do when she's cornered?
Какво прави една жена, когато е притисната в ъгъла?
Like Goehring, he's unlikely to surrender if he's cornered.
Също като него няма да се предаде, ако бъде притиснат в ъгъла.
Look, your dad… he took me to that ravine and I was cornered, you know.
Виж, баща ти… ме заведе до дерето и бях притиснат в ъгъла, знаеш.
Well, I'm not the one who's cornered now.
Е, не съм аз този, който сега е притиснат в ъгъла.
He cornered me.
Той ме притисна в ъгъла.
Well, if it's cornered, it must be terrified.
Ами, ако е приклещено, трябва да е изплашено.
Sweating like a cornered nun?
Като приклещена монахиня?!
That FBI guy cornered me and asked me a bunch of questions about you.
Човека от ФБР ме притисна в ъгъла и ме пита много въпроси за теб.
Hypothetically, Jessita. Let's say you're cornered. You or him.
Хипотетично, Джесита, да кажем, че са те притиснали в ъгъла- или ти, или той- убий или умри.
Billy Sparks cornered me in the playground.
Били Спаркс ме притисна в ъгъла на игралната площадка.
Oh, god, I'm cornered.
Боже! Приклещен съм.
The zombie has him cornered.
Зомбитата са го притиснали в ъгъла.
Obviously, the kid feels cornered.
Очевидно момчето се чувства притиснато в ъгъла.
Sweating like a cornered nun.
Потя се като приклещена монахиня.
Резултати: 212, Време: 0.0819

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български