ПРИКОВАВА - превод на Английски

grabs
заграбване
вземете
хвани
взимай
грабвай
грабнете
хващай
донеси
сграбчи
attracts
привличане
привличат
привлече
nailed
пирон
гвоздей
закова
ногтевых
ногтевая
лак
за маникюр
ногтевые
ноготок
ногтю
rivets
нит
приковават
риве
занитването
занитват
captures
улавяне
заснемане
плен
залавянето
улавят
улови
превземането
завладяването
пленяването
заснемайте
chains
верига
верижка
верижен
binds
обвързване
свързване
се свързват
вържи
обвързват
да се свърже
връзват
задължават
оковават
keeps
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
holds
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
transfixed

Примери за използване на Приковава на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Външният сън приковава вниманието ни и ни учи на какво да вярваме,
The outside dream hooks our attention and teaches us what to believe,
Но в процеса на опитомяване външният сън- сънят на планетата- приковава вниманието ви и зарежда ума ви със своите убеждения.
But in the process of domestication, the outside dream, the dream of the planet, hooks your attention, and feeds you all of your beliefs.
Кристина, разбира се, е само един пример за това как непреработената травма ни приковава към миналото и ни пречи да живеем живота, който искаме.
Christina is of course just one example of how unprocessed trauma tethers us to the past and keeps us from living the life we want.
Колко много се страхуваш да се отскубнеш от този свят, който те приковава към нормалното и реалното.
You're so afraid to let go of this world that tethers you to any sort of normalcy or reality.
Българите са с вързани ръце заради валутния борд, който строго приковава лева към еврото.
The Bulgarians have their hands tied by a currency board that pegs the lev rigidly to the euro.
открива нова страст и предизвикателство, което не само приковава вниманието й, но с всеки изминал ден я вдъхновява
finally feels like she found a challenge that not only grabs her attention, but every day inspires
Още първия ден виждам плакат, който приковава вниманието ми: работничка в син гащеризон,
There is one poster that grabs my attention from day one-that of a female worker wearing blue overalls,
енергията на натрупването- този закон приковава работника към капитала по-здраво, отколкото клиновете на Хефест са приковавали Прометей към скалата.
energy of accumulation, this law rivets the laborer to capital more firmly than the wedges of Vulcan did Prometheus to the rock.
този парфюм първоначално приковава вниманието със своята екзотична синьо-зелена бутилка,
this perfume first captures the attention with its exotic blue-green bottle
енергията на натрупването- този закон приковава работника към капитала по-здраво, отколкото клиновете на Хефест са приковавали Прометей към скалата.
energy of accumulation, this law rivets the labourer to capital more firmly than the wedges of Vulcan did Prometheus to the rock.
обречен да се скита в търсене на начин да развали проклятието, което го приковава в океана, докато не открие доброто у себе си.
condemned to keep searching for a way to lift the curse that chains him to the seas, until he can find the goodness in himself.
енергията на натрупването- този закон приковава работника към капитала по-здраво, отколкото клиновете на Хефест са приковавали Прометей към скалата.
energy of acc*mulation, this law rivets the labourer to capital more firmly than the wedges of Vulcan did Prometheus to the rock.
жива верига, която приковава мъжете към този свят.
a living chain that binds men to the world.
силата, която ги издига във въздуха, е по-голяма от тази, която ги приковава към земята.
because the force which raises them into the air is greater than the one that keeps them enchained to the earth.
устремният публичен поет, който, дори когато пише за себе си, се опитва да предложи алегория на настоящето за всеки. и който приковава погледа и почитта на културата.
who even when he writes about himself is trying to compose an allegory of the present for everyone- and who holds the gaze and esteem of the culture.
красотата на носиите им това предаване приковава зрителя пред екрана от първата до последната си минута.
the beauty of their national costumes this program holds the viewer in front of the screen from the beginning until the very end.
за гравитацията, която ни приковава към земята и без която бихме обикаляли в космическото пространство,
in the gravity, that glues us to an Earth that otherwise would launch us in rotation to the space;
за гравитацията, която ни приковава към земята и без която бихме обикаляли в космическото пространство,
to the gravity that glues us to an Earth that would otherwise send us spinning off into space,
призрак даже при положение, че тя ги парализира и ги приковава към кръста на тяхното собствено творение,
their false identity has paralyzed them and nailed them to the cross of their own making,
на които не е отговорил, приковава с ножче в средата на дървената полица над камината,
his unanswered correspondence transfixed by a jack-knife into the very center of his wooden mantelpiece,
Резултати: 50, Време: 0.134

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски