CAPTURES - превод на Български

['kæptʃəz]
['kæptʃəz]
улавя
captures
catches
traps
picks up
detects
заснема
captures
filmed
shoots
takes
records
made
photograph
превзема
captured
took
conquered
seized
occupied
overran
пленява
captivates
captured
fascinates
enchants
хваща
catches
grabs
takes
gets
grasps
captures
picks up
grips
holds
улови
caught
capture
took
seize
trap
pick up
завладява
conquered
captured
captivates
took
invaded
fascinates
overwhelms
залавя
captured
catches
пресъздава
recreates
re-creates
reproduces
represents
captures
re-enacts
re-imagines
reinterprets
's reenacting
запечатва
seals
captures
imprinted
self-engraved
залавяния
улавяния

Примери за използване на Captures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The charm of The Old Town captures the visitors of the city forever.
Очарованието на Стария град пленява гостите на Пловдив за цял живот.
Local Deputy Captures Johnny Rocco.".
Местен помощник-шериф залавя джони роко.
The Soviet Army captures Kaluga to the southwest of Moscow.
Червената армия превзема Калуга на югозапад от Москва.
Eliot Ness captures someone named Al Cay-pone.
Елиът Нес хваща някой, наречен Ал Кей- играча.
it perfectly captures the classical feminine appearance.
тя прекрасно завладява класическия женски вид.
FIFA 13 captures all the drama and unpredictability of real-world football.
FIFA 13 пресъздава цялата емоция и непредсказуемост на футбола.
Dynamic gameplay captures the participant with the primary seconds.
Динамичен геймплей улавя участник с първичните секунди.
It captures images of the room you're in.
Тя заснема изображения на стаята където е.
Emma captures the Snow Queen
Ема залавя Снежната кралица
She captures his heart, but hers is not so easily won….
Тя пленява сърцето му, но нейното не се печели лесно….
The 2nd Ukrainian Front captures Brno, in Czechoslovakia.
Ри украински фронт превзема Brno в Чехословакия.
lichee and cloves captures the senses.
личи и карамфил завладява сетивата.
All we need to do is find something That captures and transmits reflected light.
Трябва да намерим само нещо, което хваща и предава отразена светлина.
Captures one of the following;
Заснема едно от следните неща: DVI+ аудио;
The WIM system captures truck data without stopping the truck.
Системата WIM улавя данните на камиона без да спира камиона.
Captures memories in such a poetic way, don't you think?
По много поетичен начин запечатва спомените. Не сте ли съгласен?
It captures with the beauty of nature,
Тя пленява с красотата на своята природа
Hero detective captures cop killer.
Ченге-герой залавя убиец на полицаи.
The 1st Ukrainian Front captures Oppeln and Gleiwitz in Upper Silesia.
Първи Украински фронт превзема Опелн и Глайвиц в Долна Силезия.
October 6: A French army captures Cologne.
Октомври: Френската армия завладява Кьолн.
Резултати: 1478, Време: 0.0913

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български