CAPTURES in German translation

['kæptʃəz]
['kæptʃəz]
erfasst
collect
capture
record
enter
detect
grasp
gather
cover
track
register
fängt
catch
start
begin
let
capture
trap
nimmt
take
let
accept
remove
get
participate
adopt
bring
perceive
put
hält
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
erobert
conquer
capture
take
win
invade
conquest
seize
retake
Aufnahmen
recording
inclusion
intake
absorption
admission
reception
shot
uptake
acceptance
capture
festhält
hold
capture
keep
adherence
record
maintain
detention
detain
note
retain
Captures
fesselt
captivate
tie
bondage
bind
engage
capture
handcuff
catch
hook
shackles
Erfassung
collection
capture
recording
detection
acquisition
registration
entry
coverage
measurement
to record
gefangennimmt

Examples of using Captures in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Captures the highest quality image for OCR.
Erfassung von höchstqualitativen Bildern- bestens geeignet für OCR.
Chimp captures the moment with his users.
Chimp hält den Augenblick mit seinen Nutzern fest.
Securely captures Smartphone without leaving traces.
Sichere Erfassung Smartphone ohne Spuren zu hinterlassen.
Washable pre-filter captures larger particles and.
Ein waschbarer Vorfilter fängt größere.
Knight captures d5.
Der Springer nimmt D5.
Qeen... captures f6.
Die Dame... nimmt F6.
It captures event risk.
Sie erfassen das Ereignisrisiko.
Captures your screen and webcam.
Erfasst den Bildschirm und Webcam.
Captures compelling360 content and audio.
Erfasst überzeugende 360 Inhalte und Audio.
Chases, captures and holds criminals.
Chases, einfängt und hält Kriminelle.
He captures.
Er fängt.
Something that captures me.
Etwas Ergreifendes.
It captures you.
Es reißt dich mit.
Whoever captures the power first.
Wer als Erster die Macht fängt.
Bao Shihong Captures Master Thief.
Bao Shihong fängt Meisterdieb.
It captures name-related basis risk.
Es erfasst das adressenbezogene Basisrisiko.
The glass captures the fire.
Das Glas fängt das Feuer ein.
Typist captures spy ring.
Schreibkraft entlarvt Spionagering.
Campaign captures public attention.
Kampagne zieht öffentliche Aufmerksamkeit in ihren Bann.
But the glass captures the fire.
Aber das Glas fängt das Feuer ein.
Results: 49475, Time: 0.0751

Top dictionary queries

English - German