Примери за използване на Приравнено на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Дейността, осъществявана от физически лица по трудово правоотношение или по правоотношение, приравнено на трудово;
Това е най-близкото SARM, което може да бъде приравнено към анаболни от гледна точка на силата.
Това е най-близкото SARM, което може да бъде приравнено към анаболни от гледна точка на силата.
да сте, толкова повече ще се смята, че страданието е приравнено на смелост.
апартамент- събитие, което по важност може да бъде приравнено на сватба, раждане
Неплатени стажове по писмен превод Европейският парламент предоставя възможност на младите хора, които следват в университет или приравнено учебно заведение, да проведат неплатен стаж с практическа насоченост.
това може да бъде безопасно приравнено с факта, че бихме пили алкохол.
в този случай очакването може да бъде приравнено с началото на непланирана бременност.
Правоспособността на отделен предприемач е почти приравнено към правоспособността на търговските организации.
Изследователите заявяват, че повишението на температурите, приравнено до 6% от глобалното затопляне, се приписва на изгарянето на изкопаеми горива.
Изследователите заявяват, че повишението на температурите, приравнено до 6% от глобалното затопляне, се приписва на изгарянето на изкопаеми горива.
Зелената валута е загубила повече от една четвърт от стойността си спрямо другите валути, приравнено към инфлацията, само за последното десетилетие.
Предоставянето на Информация не може да бъде приравнено по какъвто и да е начин с конкретни съвети
Предоставянето на Информация не може да бъде приравнено по какъвто и да е начин с конкретни съвети
по времето на СССР, закупуването на американско облекло е приравнено на подвиг, тъй като всяко нещо с чуждестранен етикет автоматично се счита за индикатор за стил.
Всъщност по време на тези периоди положението на работниците може да бъде приравнено на положението на работниците в делото Tyco, тъй като те са изпратени от техните работодатели на друго място, различно от мястото, на което обичайно извършват служебните си задължения;
М еквивалент е фокусното разстояние на камерата на мобилното устройство, приравнено към фокусното разстояние на 35 мм пълноформатен сензор, при който ще се постигне същият зрителен ъгъл.
регулаторното третиране на ЦКОДО ще бъде приравнено с това на базовите държавни облигации 8.
Предоставянето на Информация не може да бъде приравнено по какъвто и да е начин с конкретни съвети
възможност за увеличение приблизително 2.18x/ 0.74x(приравнено към 35mm фотоапарат при 4:3).