ПРОВИДЕНИЕТО - превод на Английски

providence
провидение
провидънс
промисъл
провиденс
providential
провиденческа
провиденчески
провидението
провиденциален
провиденческо
провиденциална
промислителни
провиденциалното
провиденчестка
провидециална
divine
бог
божество
божествената
божията

Примери за използване на Провидението на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо е продължено Провидението за възстановяване?
Why has the providence of restoration been prolonged?
Провидението се е погрижило за него.
Fate took care of him.
Провидението пази децата и идиотите.
God looks after children and fools.
Провидението ни зове, бъдещето е наше.
Destiny calls us The future is ours.
Провидението пази децата и идиотите.
God watches out for children and fools.
Провидението, обаче, е съдило инак.
But Divine Providence judged otherwise.
За щастие, провидението лиши от власт този Мадеро.
Fortunately, Divine Providence has disposed of that rash individual Madero.
Провидението се разкрива в незначителни на пръв поглед събития.
Fate unfolds as capricious the seemingly most inconsequential of events.
Целта на Провидението е да се възстанови Основата за Месията.
The goal of the providence of restoration is ultimately to restore the foundation for the Messiah.
Провидението очаква твоите действия.
Destiny demands your actions.
Влезте в съгласие с провидението и вашите страдания ще се превърнат в удоволствие.
Go into agreement with the providence and your sufferings will transform into pleasure.
Провидението се отрони от устните ми без предупреждение.
Destiny slipped into my words without warning.
Провидението го е пратило.
He was sent by Providence.
Дали имате предвид провидението, което надзирава само най-големите част от вселената?
Do you mean a providence which superintends only the larger parts of the universe?
Провидението отвори път пред мен да отида в източната част на Мейн.
The way providentially opened for me to go to the eastern part of Maine.
Такъв е случаят и с Провидението за възстановяване в семейството на Авраам.
This was the case with the providence of restoration in Abraham's family.
И сега провидението му помага, предлагайки му тялото на скитника.
And now, as if by Providence, a body it has been sent, in the form of the tramp.
Защото именно провидението ви е събрало.
It is, it is destiny that has brought you together.
Мисля, че провидението ме доведе тук.
I believe destiny brought me here.
Провидението е това което ми се полага ежедневно, защото не мисля за утрето.
Daily, destiny is my portion because I have no thought for tomorrow.
Резултати: 983, Време: 0.0687

Провидението на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски