ПРОГОВОРЯТ - превод на Английски

speak
говоря
да поговоря
кажи
talk
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим

Примери за използване на Проговорят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но ако проговорят.
But if they talk.
Така че, кога най-сетне нашите правителства ще проговорят?
So when will our governments speak up?
И едногодишни деца ще проговорят с гласовете си, и непразни жени ще раждат тримесечни и четиримесечни недоносчета, които ще останат живи
Children a year old shall speak with their voices, and pregnant women shall give birth to premature children at three
Той искал да разбере на какъв език ще проговорят децата, ако никога не чуват човешка реч.
He wondered what language babies would speak if no one ever spoke to them.
Трудно ще проговорят за нелегално родео, където шефа им е убит.
I seriously doubt that those guys are gonna talk to us about an illegal rodeo where their boss was killed.
И едногодишни деца ще проговорят с гласовете си, и непразни жени ще раждат тримесечни и четиримесечни недоносчета, които ще останат живи
Infants a year old will speak with their voices, and pregnant women will give birth to premature babies of three
Както във филма, някои самоличности на роба ще проговорят на своя господар, както прави Дороти:„Ако обичате господине…“.
As in the movie, certain slave alters will talk to their masters as Dorothy did, If you please, Sir….
немите ще проговорят, болните ще бъдат изцелени
the dumb will speak, the sick will be cured,
защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
they will not speak.
защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
they will not speak.
Книгата на Откровенията разказва за два пророка, които са центрове на две бури… и те ще проговорят с глас Господен.
The Book of Revelation tells of two prophets who will be the centers of two storms… and they will speak with the voice of God.
защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
they will not speak.
слушателите на тези политически събрания, ще проговорят открито за тази измама.
the listeners at these political meetings, would speak openly about such deception.
скоро ще проговорят на английски и извън уроците.
they will soon speak in English outside of the lesson.
защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
they will not speak.
И ще се сбъдне срещу тях словото, защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
And the word shall come to pass against them because they were unjust, so they shall not speak.
Той искал да разбере на какъв език ще проговорят децата, ако никога не чуват човешка реч.
He wondered what language a child would learn to speak if no one ever spoke to the infant.
И ще се сбъдне срещу тях словото, защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
And the Word will be fulfilled against them, because they have done wrong, and they will be unable to speak.
И ще се сбъдне срещу тях словото, защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
And the Word( of torment) will be fulfilled against them, because they have done wrong, and they will be unable to speak( in order to defend themselves).
защото угнетяваха, а те не ще проговорят.
they shall be speechless.
Резултати: 62, Време: 0.0751

Проговорят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски