SPEAK UP - превод на Български

[spiːk ʌp]
[spiːk ʌp]
говорете
i speak
i talar
i refer
i'm talking
i'm saying
i'm talkin
кажи
tell
say
let
speak
speak up
говори
i speak
i talar
i refer
i'm talking
i'm saying
i'm talkin
говорят
i speak
i talar
i refer
i'm talking
i'm saying
i'm talkin
кажете
tell
say
let
inform
speak
говоря
i speak
i talar
i refer
i'm talking
i'm saying
i'm talkin
говори по-високо
speak up
приказвай
talk
say
speak up
говори високо
speaks loudly
spoke highly

Примери за използване на Speak up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Next time, just speak up.
Следващият път просто кажи!
Well, speak up, Mills.
Е, говори, Милс.
Speak up if you're struggling.
Кажете, ако ви е трудно.
They see what happens to people who speak up.
Защото всеки вижда какво се случва на тези, които говорят.
Speak up, or I will tear out your tongue!
Говорете или ще изтръгна езика ви!
And if you want me, you better speak up.
И ако ме искаш, по-добре си кажи.
In that case, speak up and look me in the eye when you talk to me.
В такъв случай говори и ме гледай в очите докато ми говориш..
I speak up in these situations.
Аз говоря за такива ситуации.
Speak up, who is going to win?
Кажете, кой ще спечели?
Because we had all seen what happened to those who speak up.
Защото всеки вижда какво се случва на тези, които говорят.
Speak up fast.
Говорете по-бързо.
Well, speak up, man.
Ами, говори, човече.
I didn't speak up about a lot of things, so I'm gonna speak up now.
Не говорех за много неща. Така, че ще говоря сега.
See anything you like, speak up.
Ако видите нещо, което ви харесвате- кажете.
Thankfully there are people that speak up.
За щастие има и такива, които говорят.
So speak up people- let's stop being spectators!
Затова, говорете, хора- да спрем да бъдем наблюдатели!
So speak up and ask for help.
Затова говори и помоли за съдействие.
Yeah, speak up.
Да, говоря.
Uh, if the smoke bothers anyone, you just speak up.
Ъ, ако пушека пречи на някого, просто кажете.
Then he considered what happens to those who speak up.
Защото всеки вижда какво се случва на тези, които говорят.
Резултати: 318, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български