ПРОСЛАВАТА - превод на Английски

glorification
прослава
възхвала
възвеличаване
прославянето
възхваляването
героизацията
прославлението
обòжението
глорификацията
превъзнасяне
praise
похвала
възхвала
слава
хваление
оценка
хвалете
възхваляват
хвалбите
да похвали
хвалебствия
glory
слава
величие
блясък
великолепие
глори
пречист
прелест
славните
glorifying
прославят
да прославят
възхваляват
прослави
превъзнасят
възвеличават
honor
чест
почетен
слава
отличие
храброст
онър
почитат
почести
почете
уважаваме

Примери за използване на Прославата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За Него е прославата на небесата и на земята,
His is the praise in the heavens and the earth,
което да не прославя Неговата възхвала. Ала вие не разбирате прославата им.
you do not understand their glorification.
Прославата е за Аллах- Господа на небесата
All praise be to God, Lord of the heavens,
И всички вие знаете, че най-доброто приложение на времето е обожанието, прославата, медитацията върху Върховния Бог.
And you all know that the best use of time is the worship, the glorification, the meditation over the Supreme Lord.
За Него е прославата на небесата и на земята,
And to Him belongs praise in the heavens and the earth,
в случая на Павел, който е стигнал до прага на прославата Гал.
even in the case of Paul who had reached the threshold of glorification Gal.
За Него е прославата на небесата и на земята,
To Him be praise, in the heavens and on earth;
думите или прославата на Бога не са нещо различно от самия Бог.
names or words, or glorification of the Lord, is not separate from the Lord Himself.
За Него е прославата на небесата и на земята,
And only His is the praise in the heavens and the earth-
В днешния свят не може да има оправдание за тероризма, нито за прославата на онези, които го извършват.
There can be no justification for terrorism, nor for the glorification of those who commit such acts.
За Него е прославата на небесата и на земята,
His is the praise in the heavens and earth,
Когато се престори на луд пред Авимелех, който го изгони: Ще благославям ГОСПОДА по всяко време, прославата Му ще бъде винаги в устата ми.
Gt; I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.
Както посочи Бенедикт XVI,„прославата на Бог и на мира сред хората на земята са тясно свързани“(13).
As Benedict XVI pointed out,“the glorification of God and human peace on earth are closely linked”.
само развръзката на нашия исторически процес, която се състои от появата, прославата и гибелта на антихриста.
the conclusion of our historical process which consists in the appearance, glorification, and destruction of the Anti-Christ.
тънък в очите на хората, които толкова лесно са привличани от лъскавите ленти и блясъка, прославата и акламацията, обвързващи всеки от нас,
small in the eyes of men who are so easily attracted to the tinsel and glitter, praise and acclaim that entices each of us every day
да покаже нагледно гибелта на враговете на Църквата и прославата на верните й чада.
to show clearly the perdition of the enemies of the Church and the glorification of her faithful children.
Беше изключително ревностен за почитането и прославата на Бога и с голямо рвение работеше за покръстването на тези народи
He was extremely zealous for the honor and glory of God; he deeply yearned for the evangelization of these peoples
когато се престори на луд пред Авимелех, който го изгони: Ще благославям ГОСПОДА по всяко време, прославата Му ще бъде винаги в устата ми.
LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.
само развръзката на нашия исторически процес, която се състои от появата, прославата и гибелта на антихриста.
the conclusion of our histoical process which consists in the appearance, glorification, and destruction of the Antichrist.
Беше изключително ревностен за почитането и прославата на Бога и с голямо рвение работеше за покръстването на тези народи
He was extremely zealous for the honor and glory of God; with deep longing he yearned for the evangelization of these peoples
Резултати: 79, Време: 0.0983

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски