Примери за използване на Пълни права на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Латвия се стреми да осигури на своите граждани пълни права, вместо на нейната територия да живеят неграждани с много права. .
ИСК е самостоятелно юридическо лице с пълни права и задължения, произтичащи от това състояние.
Защото след като са получили от един народ, който доброволно се е съгласил, пълни права да действат както намерят за добре,
което ти дава пълни права и контрол над твоята лична социална информация(включително самоличност,
което ти дава пълни права и контрол над твоята лична социална информация(включително самоличност,
то всеки от тях притежава пълни права и в този смисъл правата им са равни,
има пълни права върху тях и хърватската страна ще осигури тяхното връщане,"каза Санадер, допълвайки,
В качеството си на съвместен продуцент консорциумът„Напо“ се ползва с определени права, включително пълни права, без ограничения във времето,
с помощта на Светия Дух и имаме пълни права на наследство и идентичност.
за да може новата Колегия да има пълни права върху предложението и да работи с Вас в много тясно сътрудничество що се отнася до бъдещите финансови перспективи.
гарантира пълни права както на израелците, така и на палестинците в съответствие с международното право,
Се ползвате с пълните права на гражданин на ЕС.
Пълните права за употреба се заплащат отделно
Законът на Стафорд ми дава пълното право да дефинирам"критична ситуация".
Ще им бъдат дадени пълните права и привилегии на американски граждани.
Пиърс, ти искаш пълните права върху"Сандвичите на Шърли".
Този документ ми дава пълното право да го сторя.
Ние имаме пълните права върху тях.
Ние имаме пълните права върху тях.
Всеки от партньорите си запазва пълните права.