РАЗБИРАЕМ - превод на Английски

understandable
разбираем
напълно разбираемо
разбираемо е
обяснимо
понятно
разбира
comprehensible
разбираем
понятен
достъпен
ясни
познаваема
разбираемостта
intelligible
разбираем
понятни
достъпен
интелигибелната
умопостигаемия
ясни
plain
обикновен
равнина
ясен
прост
поле
разбираем
плейн
низина
чиста
гладки
clear
бистър
наясно
прозрачен
явен
очевидно
изчистване
ясни
чиста
изчистете
категорични
comprehensive
всеобхватен
подробен
широкообхватната
обстоен
цялостна
изчерпателна
комплексни
пълна
обширна
задълбочен
readable
четлив
четим
разбираем
четене
чете
четивна
прочетен
читаема
читаеми
straightforward
ясен
лесно
директен
прям
недвусмислен
праволинеен
честен
разбираем
еднозначен
проста
understood
разбирам
разбиране
наясно
ясно
разберете
знаят
осъзнават
savvy
разбирам
акъл
схватлив
умен
грамотни
разумни
находчивите
умения
разбираеми
познания

Примери за използване на Разбираем на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Премиер-министърът обаче така и не даде разбираем отговор.
The Prime Minister did not provide a clear answer.
Те трябва да са на лесно разбираем език.
It should be in easily understood language.
Моля за превод на разбираем език?
Can I please get a translation into comprehensible language?
Какво значи това на разбираем език?
What does this mean in plain language?
Езикът трябва да бъде прост и разбираем.
The language should be simple and understandable.
Нашият интерфейс е лесен и разбираем, както за опитни трейдъри, така и за начинаещи.
Our interface is simple and straightforward for both experienced traders and beginners.
е разбираем за човешкия ум.
is intelligible to the human mind.
Неговият интимен живот става разбираем в нова светлина.
The inner journey is understood in a new light.
В нея трябва да бъде представен наръчник за потребителя на разбираем език.
In it the user's manual in clear language has to be submitted.
Изхода на„печат“ е разбираем за човека;
The output of"print" is human readable;
Това не е отживелица, а прост и разбираем език на взаимно уважение.".
It's a simple and comprehensible language of mutual respect.”.
Приложение позволява да четат различни текстове в човешката разбираем формат.
Application enables to read various texts into human understandable format.
Интерфейсът му е разбираем и опростен.
The interface is plain and simple.
Това прави процеса на банкиране лесен и разбираем.
This makes the whole banking process simple and straightforward.
It'sa процес, нормален и разбираем достатъчно".
It's a process, sane and intelligible enough--".
Докладът трябва да е разбираем.
The report must be readable.
Резултатът от гласуването е разбираем-.
That the result of the election is clear,-.
Това не означава, че е разбираем.
That doesn't mean it's understood.
Като представят сложни материи по разбираем начин.
Speaking about complex things in a comprehensible way.
Добрият дизайн прави продукта разбираем.
Good design is makes a product understandable.
Резултати: 1308, Време: 0.0893

Разбираем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски