РАЗВЯВАТ - превод на Английски

wave
вълна
уейв
вълновата
помахай
flying
муха
полет
мушица
летят
да полети
прелитат
плават
отлитат
флай
отлети
waved
вълна
уейв
вълновата
помахай
waving
вълна
уейв
вълновата
помахай
fluttering
трептене
пърхане
трептят
пърхат
флатер
статиятрептене
трепкат
се веят

Примери за използване на Развяват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Опитайте се да не се правят зрителен контакт с хора, които развяват тези видове обекти в лицето ти
Try not to make eye contact with people that wave these kinds of objects in your face
който ветровете на Неговото милосърдие да люлеят и развяват;
a flag of God's favour to ripple and wave in the winds of His grace;
все още в Европа има протестиращи, които ентусиазирано развяват знамето със звездите на Европейския съюз, вместо да го палят от гняв.
there are still countries in Europe where protestors enthusiastically wave the EU's star-studded flag rather than burning it in anger.
на зрителите били раздадени палмови клонки, за да ги развяват, както поклонниците на Христос в 21-ва глава на Матея.
palm branches were handed out to onlookers so that they could wave them like Christ's adorers did in the twenty-first chapter of Matthew.
чийто фенове развяват израелски знамена на мачовете си.
whose fans fly Israeli flags at matches.
Повечето от децата развяват малки норвежки знаменца,
Most of the children are waving little Norwegian flags,
Евреите, водени от Макавеите, развяват палмови вейки, след като освобождават храма след страдания и убийства.
The people led by the Maccabees are waving palms after reclaiming the temple through slaughter and bloodshed.
Звучат химните на божественото единство и се развяват знамената на небесната сила и мощ.
The anthems of divine unity are being chanted and the ensigns of celestial might are waving.
На 12 февруари 2005 г.„Портите“ в Сентръл парк, Ню Йорк на Кристо и Жан-Клод развяват ярките си шафранени драперии.
On the 12 of February 2005,“The Gates” of Christo and Jean-Claude, are waving their bright saffron draperies in Central Park, New York.
Босненски работници развяват профсъюзни знамена пред сградата на правителството в Сараево в четвъртък(29 април)
Bosnian workers wave union flags in front of the government building in Sarajevo on Thursday(29 April)
Curly може да се прояви по неочакван начин- от дизайна на граници или цветове развяват зиг-заг, преди да се приложи към стената на цветни грах,
Curly can manifest in unexpected ways- from the design of borders or colors wave zigzag, before applying to the wall of colored peas,
все по-високо се развяват правилно поставени знамена,
more the flags are flying high and true,
при вида на нея,„пеперудите се развяват в стомаха“, то е време да му признае, че няма романтични чувства към него.
at the sight of her,“butterflies are fluttering in her stomach,” then it is time to admit to him that she has no romantic feelings for him.
на зрителите били раздадени палмови клонки, за да ги развяват, както поклонниците на Христос в 21-ва глава на Матея.
palm branches were handed out to onlookers so that they could wave them like Christ's adorers did in the 21st chapter of Matthew.
Те развяват ирански знамена отпреди ислямската революция,
They waved pre-Islamic Revolution Iranian flags,
протестиращите срещу режима сирийци развяват неговите карикатури по улиците.
Syrians protesting the regime waved his cartoons in the streets.
Предприехме пътуване до Северна Норвегия, за да разберем дали можем да видим как"небесата повдигат своите тъмни поли и развяват ослепителните си слабини пред нашите недостойни ириси",
We journeyed to northern Norway to see if we might‘see the heavens lift up her dark skirts and flash her dazzling privates across[our]
Предприехме пътуване до Северна Норвегия, за да разберем дали можем да видим как"небесата повдигат своите тъмни поли и развяват ослепителните си слабини пред нашите недостойни ириси",
We journeyed to northern Norway to see if we might‘see the heavens lift up her dark skirts and flash her dazzling privates across[our]
Шити поли развява, Жълти чехли потропва.
Sewn skirts waving, Yellow slippers tapping.
Опечалените развяваха иракски и военни флагове
Mourners waved Iraqi and militia flags
Резултати: 48, Време: 0.1198

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски