WAVED - превод на Български

[weivd]
[weivd]
помаха
waved
beckoning
развя
waved
raised
flown
размахваха
waved
размаха
waved
breadth
scope
swung
flashed
sweep
brandished his
flaps its
span
се вееха
вълнист
woolly
wavy
waved
подвижи
a wave
развява
waving
flying
flaunts
blowing
fluttering
unfurled
raised
развяват
wave
flying
fluttering
помахах
развявали
развяха
размахаха
помахаха
помахахме
развети

Примери за използване на Waved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Demonstrators waved Palestinian flags.
Демонстрантите развяваха палестински знамена.
Waved it in front of me, then tore it up.
Размаха го пред мен и после го скъса.
She just waved at us.
Тя ни помаха.
Ancient Israeli priests also waved a plant branch when he sanctifies someone.
Древните израелски свещеници също развяват клонки от растение, когато той освещава някого.
The protesters waved Catalan flags
Демонстрантите развяваха каталунски знамена
One protester waved a Bible and shouted.
Един протестиращ размаха Библия и извика.
She just waved.
Тя просто помаха.
Uh… yeah. I waved. You didn't look up.
Да… помахах ти, но ти не погледна.
Protesters waved flags of the SerbPeople'sParty and the SerbianRadicalParty.
Протестиращите развяват знамената на Сръбската народна партия и Сръбската радикална партия.
Some protesters waved Palestinian flags.
Демонстрантите развяваха палестински знамена.
Ishika waved the magic wand
Ишика размаха магическата си пръчка…
He waved.
Той ми помаха.
He waved at me.- That's enough for one decade.
Помахах му и той ми помаха, това е достатъчно за 10 години.
Many of the demonstrators waved Spanish flags.
Много от демонстрантите развяват флага на Испания.
That's right. The various city-states waved their flags and wore their home colors proudly.
Градовете-държави са развявали знамената си и са носели гордо цветовете си.
She raised her hand and waved them goodbye.
Тя вдигна ръка и му помаха за сбогом.
I waved at you this morning in the playground. You just ignored me.
Сутринта ти помахах на игрището, а ти ме игнорира.
Demonstrators in the capital on Sunday chanted“Macedonia is Greek” and waved Greek flags.
Участниците са пеели„Македония е гръцка“ и са развявали гръцки знамена.
CPC waved the white flag themselves.
Glaxo развяха бялото знаме.
The star received flowers from 9 year-old twin girls, waved and then left.
Звездата получи цветя от 9-годишни близначки, помаха с ръка и отпътува.
Резултати: 306, Време: 0.0746

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български