РАЗЛИЧНИТЕ ПРОБЛЕМИ - превод на Английски

different problems
различен проблем
друг проблем
various problems
различните проблем
различни проблемни
different issues
друг въпрос
различен въпрос
различен проблем
друга тема
различна тема
отделен въпрос
различен случай
друг проблем
varied problems

Примери за използване на Различните проблеми на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Този централен орган трябва своевременно да разполага с информация от първа ръка особено по отношение на различните проблеми, засягащи прилагането на правото в сферата на обществените поръчки.
Such a central body should have first-hand and timely information, particularly in relation to different problems affecting the implementation of public procurement law.
основното е да"решат" различните проблеми на бизнесмените, преди всичко с Федералната данъчна служба на Руската федерация.
the main one is to"solve" various problems of businessmen, primarily with the Federal Tax Service.
няма бързо решение за различните проблеми, пред които е изправена страната.
that there will be no quick fix to the various problems the country is facing.
Конкретно са представени всички ключови симптоми на радиационно облъчване и различните проблеми с ядрените оръжия, които можем да очакваме.
Specifically showing all the key indications of radiation sickness and the various problems with nuclear weaponry that we have come to expect.
Използването на тези естествени фитоестрогени ще забравите за различните проблеми, които възникват, когато менопаузата.
The use of these natural phytoestrogens will allow you to forget about the various problems that arise during menopause.
Счита, че ефикасността на ЕСФ зависи от способността му да се адаптира към различните проблеми, произтичащи от специфичните условия на местно и териториално равнище;
Considers that the efficacy of the ESF depends on its ability to adapt to the various problems emerging from local and territorial specificities;
да се проучат и разберат различните проблеми, свързани с междуличностните взаимоотношения, които се появяват в училищата
explore and understand the different problems relating to interpersonal relationships that can occur in schools
Консултирането с професионална организация по различните проблеми на фирменото топлинно-енергийно стопанство помага за избягване на ненужно големи разходи за първоначални инвестиции,
Consulting with a professional organization regarding different problems of the plant's heat energy system helps avoiding the unnecessary high costs for initial investments,
Тази статия има за цел да ви информира относно различните проблеми, които хормоналните смущения могат да предизвикат
This article aims to inform you about the various problems that hormonal disorders can cause
Зад различните проблеми, пред които се изправят някои семейства, работещи с професионалисти,
Behind the different issues that some families face when working with professionals,
Особеностите и различните проблеми на всяка държава без съмнение са отразени в различните програми за реформи,
The peculiarities and different problems of each country are reflected, without doubt, in the different reform programmes which,
Изследването предлага редица възможни варианти, за да се определят най-добрите решения на различните проблеми, произлизащи от фалитите,
The study offers various possible scenarios for defining the best solutions to the various problems raised by bankruptcies, particularly in terms of reimbursement
В проведения по време на срещата разговор двете страни споделиха за различните проблеми в своята община, обсъдиха кризата с обезлюдяването в региона,
During the conversations in the meeting the two parties shared about the various problems in their municipality, discussed the crisis with the depopulation in the region, as well as ideas
Разбира се, рисковете от тези стратегии трябва да подтикват революционерите да обръщат повече внимание на различните проблеми и да бъдат по-отворени за критика относно Рожава и нейния революционен характер.
And of course, the risks of the strategies must make the revolutionary actors more aware of different issues and more open to criticisms which are in favor of the Rojava Revolution and revolutionary character of Rojava.
представянето на решенията на различните проблеми, характерни за туристическия пазар…[-].
presentations of the solutions to the different problems common on the tourist market…[-].
По-специално Комисията систематично идентифицира и предприема последващи действия за съответните държави членки по отношение на различните проблеми, свързани със закъснялото предоставяне на информация63
In particular, the Commission systematically identifies and follows up with the relevant Member States on various problems related to the late submission of information63
Разбира се, рисковете от тези стратегии трябва да подтикват революционерите да обръщат повече внимание на различните проблеми и да бъдат по-отворени за критика относно Рожава и нейния революционен характер.
And of course, the risks of the strategies must make the revolutionary actors more aware of different issues and more open to criticisms which are in favour of the Rojava Revolution and revolutionary character of Rojava.
които живеят най-близо до различните проблеми и които ще сигнализират за нуждата да се работи в определена посока.
especially from those living closest to the different problems and who would signal the need to work in a certain direction, corresponding to areas of intervention.
още много други ще ни приемат поради различните проблеми, които затрупват вас и вашата Земя.
many more will accept us because of the various problems that are besetting you and your Earth.
ЕИСК посочва различните проблеми, пред които отделни групи се изправят при намиране на финансиране за своите проекти в областта на климата,
the EESC identifies the different problems that various groups are facing in getting finance for their climate action projects,
Резултати: 87, Време: 0.1445

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски