РАЗМИШЛЯВАШЕ - превод на Английски

thought
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
pondered
размишлявам
е да се чудя
пондър
помислете
размисли
обмисли
да се замислите
да се замислят
разсъждават
contemplated
съзерцавам
размишляват
помислете
обмислят
предвиждат
разсъждават
съзерцание
планират
съзерцаване
was reflecting
mused
муза
мюз
мусе
thinking
мисля
смятам
да се сетя
да измисля
струва се
вярват
считат
meditated
медитация
размишлявам
медитирайте
разсъждавайте
медитиране

Примери за използване на Размишляваше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Филис размишляваше сама, в полунощ. Докато работеше под пламъкът на свещта, една нощна пеперуда флиртуваше с него.
Filis contemplated alone, at midnight a candle whilst she worked under its flame for a white moth flirted around it.
Всяко лице, което предоставя размишляваше в някакъв момент в който кардио упражнение ще бъде подходящ за тяхната тренировъчна програма.
Every person provides pondered at some point in which cardio exercise will be suitable for their exercise program.
Той размишляваше в себе си и си казваше: Какво да правя, защото нямам къде да събера плодовете си?
And he thought within himself, saying,˜What shall I do, since I have no room to store my crops?
Г-н Олила размишляваше по този въпрос, когато Niinist? го направи оферта през пролетта на 1999 година.
Mr Ollila pondered over the matter when Niinistö made him the offer in the spring of 1999.
Той размишляваше в себе си и си казваше: Какво да правя,
And he thought within himself, saying, What shall I do,
Франсис, ченге от МОЛ-а, размишляваше да раздели младата двойка… Не
Francis, the mall cop, contemplated breaking up the young couple,
Поразителен разговор две години преди смъртта му, когато той размишляваше върху.
I recall one striking exchange, two years before he died, in which he was reflecting on his existence.
Един от американските участници размишляваше:“Ако руснаците бяха сключили военни съюзи с Мексико
One of the U.S. participants mused,"If the Russians were concluding military alliances with Mexico
Г-н Олила размишляваше по този въпрос, когато Niinist? го направи оферта през пролетта на 1999 година.
Mr Ollila pondered over the matter when Niinistö made him the offer in the spring of 1999.
И той размишляваше в себе си и казваше: какво да направя?
And he thought to himself,‘What shall I do,
Пекарят се върна в апартамента си и размишляваше каква е температурата на връзката му с момичето отсреща.
The pie maker returned to his apartment And pondered what the temperature of his relationship With the girl across the hall was.
За път отидоха четири дни и той много размишляваше за миналите събития, станали в Мегидон
He spent four days going up to the Passover and thought much about the past events which had transpired in
Начинът, по който размишляваше, включваше интензивен снобизъм от негова страна
His way of thinking involved intense snobbery on his part
Когато чу вестта на овчарите тя„пазеше всички тези думи и размишляваше за тях в сърцето си”.
After hearing what the shepherds said, she“treasured up all these things and pondered them in her heart.”.
но всъщност, размишляваше мис Марпъл, никак не бе радостен.
Miss Marple thought, he was not happy.
Тогава се казва;„А Мария спазваше всички тия думи, и размишляваше за тях в сърцето си.“ Лука 2:19.
He tells us:‘But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.'(Luke 2:19).
вървеше по платформата за един час, размишляваше, после се връщаше.
walked along the platform for an hour, pondered, then returned.
И той размишляваше в себе си, думайки: Какво да правя, защото нямам где да
He reasoned within himself, saying,'What will I do,
Колкото повече размишляваше, толкова повече се озадачаваше; и колкото повече се стараеше да не мисли,
The more he thought, the more perplexed he was,
В речта си за състоянието на нацията той размишляваше върху опасенията, че Русия ще изостане от други страни, ако не прави повече иновации.
His state-of-the-nation speech reflected concern about Russia being left behind other countries if it doesn't innovate more.
Резултати: 66, Време: 0.0878

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски