РАЗПРЪСНАТА - превод на Английски

scattered
скатер
скетър
разсейване
разпръсне
точкова
разпръскват
разпръсват
разсейват
разпилее
разпиляват
dispersed
разпръсне
разпръскват
дисперсни
разпространява
разсее
разпръсват
диспергират
разпръскване
разотидете се
разотивайте
diffused
дифузна
разпръснати
разпространява
разсеяна
неорганизирани
дифузирайте
дифундират
разпръскват
разпръсват
дифузия
spread
спред
разпространението
разпространил
разпространяването
разпръснати
разпределени
разстелете
разтвори
разнесете
разстилайте
distributed
разпространение
разпространяване
разпределение
дистрибуция
дистрибутират
дистрибутираме
разпространява
разпределете
раздайте
раздават
dissipated
се разсее
разсейват
изчезне
изчезват
се разпръснат
разпръскват
за разсейването
sprawling
разрастване
агломерата
се простират
разпростирането
спроул
да се разпростират
dispelled
разсее
разсейва
прогони
разсейване
да развенчаем
разпръсни
diffuse
дифузна
разпръснати
разпространява
разсеяна
неорганизирани
дифузирайте
дифундират
разпръскват
разпръсват
дифузия

Примери за използване на Разпръсната на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Управляемост Поддържа управлението на голяма, разпръсната мрежа от централно местоположение.
Supports management of a large, distributed network from a central location.
Всъщност преди това тази генерална дирекция бе разпръсната в пет сгради.
In effect, this DG was previously spread over five buildings.
Цветът предпочита много разпръсната светлина.
The flower prefers a lot of diffused light.
Тъмнината, покриваща мястото за покой на мъртвите, бе разпръсната.
The darkness that had enshrouded the resting place of the dead was dispelled.
Съжалявам, че тази информация е толкова разпръсната.
I'm sorry this information is so scattered.
информацията е разпръсната, непълна и често противоречива.
information is dispersed, incomplete, and frequently contradictory.
Знаем, че основата на живота е разпръсната из целия космос.
We know that the stuff of life is spread throughout the cosmos.
Директна и разпръсната светлина.
Direct and diffused light.
Форман е намерил разпръсната инфекция в черния му дроб.
Foreman found diffuse inflammation in Jack's liver.
Експедицията е била разпръсната по вятъра.
The expedition had been scattered to the winds.
Общността е добре интегрирана и разпръсната из България.
The community is well integrated and dispersed across Bulgaria.
Ехо била разкъсана на парчета и разпръсната по целия свят.
Echo was torn to pieces and spread all over earth.
Светлината трябва да бъде разпръсната.
The light should be diffused.
Внезапна и разпръсната загуба на коса.
Sudden and diffuse hair loss.
Войската му е разпръсната.
His army is dispersed.
Тялото му е кремирано, а пепелта разпръсната.
His body will be cremated and his ashes scattered.
но е разпръсната из цялата страна.
yet it is spread across the country.
тя трябва да бъде разпръсната.
it must be diffused.
Светлината трябва да бъде разпръсната.
Light should be diffuse.
там има коса разпръсната навсякъде.
there's hair scattered around.
Резултати: 307, Време: 0.1054

Разпръсната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски