РАЗЦВЕТА - превод на Английски

prime
основен
премиер
прайм
председател
прим
най-гледаното
главната
прости
разцвета
първостепенно
heyday
разцвет
апогей
разгонът
времената
flowering
цвете
цвят
цветарски
цветче
флауър
цъфтят
баграта
flourishing
замах
процъфтяват
цъфтят
виреят
разцъфне
разцъфтяват
разцъфват
благоденстват
процъфтяването
се развиват
bloom
блум
разцвет
цъфтеж
блуум
цвят
цъфтене
разцъфване
цъфтят
разцъфне
разцъфват
height
височина
ръст
връх
висота
висок
апогей
разгара
пика
peak
връх
пик
пийк
максимум
вр
апогей
връхът
пиковите
върхово
максимална
prosperity
просперитет
благоденствие
благополучие
благосъстояние
процъфтяване
разцвет
успех
берекет
преуспяване
добруването
blossoming
цвят
блосъм
цъфтеж
разцвет
цъфтят
цветните
цъфне
цветчета
разцъфват
босилечка
boom
бум
буум
стрела
разцвет
подем
боом
възход

Примери за използване на Разцвета на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Насърчава разцвета на семействата и общностите чрез динамични пазари
Promote the flourishing of families and communities through vibrant markets
Когато са в разцвета си, те изхранват най-големите стълпотворения на диви животни на Земята.
At their peak, they support the greatest gatherings of wildlife found anywhere on Earth.
В разцвета на младостта си.
In the bloom of his youth.
Скулптурите разказват историята на разцвета на будизма в днешен Афганистан.
The sculptures tell a story of Buddhism's heyday in what is now Afghanistan.
Той беше в разцвета на живот.
He was in the prime of life.
Като правило, repot растенията в разцвета период е невъзможно.
As a rule, repot the plants in the flowering period is impossible.
При разцвета- средния период- производството се развива по-нататък върху тази основа.
During prosperity- the middle period- it continues to develop on this basis.
Когато тир бил в разцвета на силата си, пророк Езекил пророкувал следното.
When Tyre was at the height of its power, the prophet Ezekiel prophesied this.
Аз съм в разцвета си.
I'm kind of at my peak right now.
Чарли, тази жена не е в разцвета си.
Charlie, that woman is not in her prime.
Еньовденският празник е свързан с разцвета на природата.
The holiday relates to the bloom of nature.
Вторият, благодаря--(Аплодисменти) Вторият принцип, който движи разцвета на човешкия живот, е любопитството.
The second, thank you--(Applause) The second principle that drives human life flourishing is curiosity.
Употреба: Лен macranthon е била успешно използвана в разцвета на мавритански тревни площи.
Usage: Flax macranthon has been successfully used in the flowering of Moorish lawns.
Което особено в периода Уу Юегуо за разцвета.
Which especially in the Wu Yueguo period for the heyday.
Тази уникальна по рода си личност допринесе за разцвета на Азербайджан.
This unique person had brought Azerbaijan to the blossoming of Azerbaijan.
Преди разцвета на марджин търовията с валути,
Before the boom of the margin currency trading,
Изобилието и разцвета са моето Божествено право по рождение;!
Abundance, and prosperity are your divine birthright!
Москва в началото на есента е в разцвета на своята красота.
Moscow during the early fall is at the peak of its beauty.
Децата и не са в разцвета си.
Her kids are not in their prime.
Но аз съм на 31 години и съм в разцвета на силите си.
I am 38 years old, and I am at the height of my energy.
Резултати: 974, Време: 0.083

Разцвета на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски