Примери за използване на Рамковото решение на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Както беше посочено, понятието за пребиваване по смисъла на член 4, точка 6 от Рамковото решение трябва да се разбира като мястото, в което са съсредоточени основните интереси на лицето, срещу което е издадена европейска заповед за арест,
2000/78/ЕО за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите, и Рамковото решение относно борбата с расизма и ксенофобията.
на която именно се основава Рамковото решение.
на която именно се основава Рамковото решение.
определяни с оглед на целта на член 4, точка 6 от Рамковото решение, както и с оглед на неговите структура и цели.
е пребиваващо в изпълняващата държавачленка по смисъла на член 4, точка 6 от Рамковото решение, когато основните интереси на това лице са съсредоточени в тази държава,
на която именно се основава Рамковото решение.
Останалите разпоредби на член 25 от Рамково решение 2008/977/ПВР са приложими.
Рамково решение на Съвета от 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор.
Рамково решение 909 държавите членки.
Това рамково решение се прилага за всички нарушения, извършени.
Рамково решение 2002/465/ПВР Съвета.
Настоящото рамково решение се прилага и по отношение на Гибралтар.
Настоящото рамково решение се прилага за Гибралтар.
Текстът на съображение 5 от Рамково решение 2002/584 е следният.
Рамково решение за борба с расизма и ксенофобията.
Рамково решение 2006/960/ПВР Съвета.
Рамково решение относно европейската заповед за арест.
Замяна на Рамково решение 2002/475/ПВР относно борбата срещу тероризма.
Това рамково решение се прилага за всички нарушения, извършени.