РУСНАЦИТЕ БЯХА - превод на Английски

russians were
russians had
руснаците са
руснаците имат
руснаците разполагат
руснаците все
руснаците , носите
българите имат
soviets were

Примери за използване на Руснаците бяха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Безспорно руснаците бяха тези, които поддържаха пазара на ваканционни имоти допреди няколко години.
Undoubtedly, the Russians were the ones who kept the holiday property market until a few years ago.
Исмаил бе изпратен на нещо, което изглеждаше като самоубийствена мисия, да унищожи оръжия в оръжейна, която руснаците бяха превзели и беше силно охранявана.
Ismail was sent on what seemed like a suicide mission to destroy weapons in an armory that the Russians had captured and were heavily guarding.
Въпреки това, започвайки от редовия войник и до командира на ротата, руснаците бяха равни на нас- мъжествени,
However, from the ordinary soldier up to the company commander, the Russians were our equals- courageous,
в Еър Форс 1… руснаците бяха терористи… и зли!
Air Force One okay the Russians were terrorists!
в края 2015 година в ръцете на руснаците бяха 40 тысяч UHD-телевизоров,
finally 2015 year at the hands of the Russians were 40 тысяч UHD-телевизоров,
Има и още нещо много важно- руснаците бяха победители във Втората световна война,
And there is something else very important- the Russians were victorious in World War II,
Руснаците бяха склонни да се примирят с ръста на китайската икономическа активност в региона, но се опасяват от превръщането на Китай в политическа велика сила.
The Russians have been prepared to tolerate increased Chinese economic activity in the region while being wary of China's turning into a political power.
на които заповядаха да повдигнат огромния паметник на Ленин, който руснаците бяха издигнали в центъра на града.
whom they ordered to pick up a huge monument of Lenin that the Russians had erected in the center of town.
на които заповядаха да повдигнат огромния паметник на Ленин, който руснаците бяха издигнали в центъра на града.
ordered them to carry the big sculpture of Lenin that the Russians had placed in the town center.
комунистите разглеждаха всяка фаза от войната като руска победа, дори когато руснаците бяха изтласкани назад почти до Каспийско море
the war as a Russian victory, even when the Russians were driven back almost to the Caspian Sea
Спомнете си например, че пропагандната стойност, която руснаците придаваха на бомбардировката в Сирия от иранска база през август раздразни Техеран и руснаците бяха изхвърлени от базата три дни по-късно.
Recall for example that the propaganda value the Russians attached to a Syria bombing raid from an Iranian base in August irritated Tehran, and the Russians were kicked off the base three days later.
Милиона руснаци бяха убити.
Million Russians were killed.
Милиона руснаци бяха убити.
Twenty-seven million Russians were killed.
На втори май 2014 година в Одеса 41 етнически руснаци бяха изгорени живи в сградата на профсъюзите, докато полицията наблюдаваше отстрани.
On May 2, 2014, in Odessa, 41 ethnic Russians were burned alive in the trade union headquarters with police standing by(true).
П реди две години много руснаци бяха шокирани, когато парламентът значително намали наказанията за домашно насилие.
Two years ago, many Russians were shocked when the parliament significantly reduced penalties for domestic violence.
Когато Путин дойде на власт преди 12 години, много руснаци бяха благодарни за стабилността и благоденствието, които донесе той.
When Mr Putin came to power 12 years ago, many Russians were grateful for the stability and prosperity he brought with him.
Десетки хиляди руснаци бяха убити, няколко хиляди попаднаха в робство
Tens of thousands of Russians were killed, a few thousand ended up as slaves
Чапман и шепа други руснаци бяха депортирани в Русия през юли 2010 г.,
Chapman and a handful of other Russians were deported to Russia in July 2010,
Бях доста изненадан от броя на западните класици и автори, с които повечето руснаци бяха доста запознати.
I was quite surprised at the number of Western classics and authors with which most Russians were quite familiar.
Някои руснаци бяха възмутени, тъй като част от хората възприеха програмата като подигравка с паметта на загиналите,
While some Russians were indignant at what some saw as mockery of the memory of the dead, others posted messages
Резултати: 88, Време: 0.0957

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски