РЪКОВОДЕХА - превод на Английски

led
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели
guided
ръководство
водач
наръчник
пътеводител
екскурзовод
гид
справочник
ориентир
гайд
упътване
ran
тичам
бягане
план
тичане
управлява
бягай
работят
стартирайте
ръководи
се движат
governed
управление
управляват
уреждат
регулират
определят
ръководят
регламентират
направляват
се подчинява
oversaw
наблюдават
контролира
ръководи
надзирава
следят
отговаря
управляват
надзор
контрол
съблюдавам
supervised
надзор
наблюдение
контролира
наблюдава
ръководи
надзирава
да упражняват надзор
следи
контрол
упражнява контрол

Примери за използване на Ръководеха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
България записа участие и в групата на съдиите(game officials), които ръководеха мачовете по време на шампионата.
Bulgaria also participated in the game officials group that led the matches during the championship.
Хората, които ръководеха програмата, включително Леон Панета,
The people who were running this program, including Leon Panetta,
До този момент американските технологични компании ръководеха дигиталната революция,
Up until now, US tech firms have led the digital revolution,
Ти отряд на специалните сили- Зелените барети- които ръководеха операцията искат възможните агресори да знаят, че учението е било проведено.
The 10th Special Forces Group, the Green Berets, who were running the operation, are happy for potential aggressors to know it took place.
Палестинските сили от градовете и селата по пътя към Йерусалим се ръководеха от Абдул Кадер ел Хусейни.
Palestinian forces from towns and villages m along the road to jerusale were commanded by abdul kader el husseini.
паметен е този момент за всички нас в Американския колеж в София и за всички, които ръководеха, подкрепяха, напътстваха
memorable moment for all of us at the American College of Sofia and for all those who have led, supported, guided,
показахте степента на добрата си вяра в по-висшите сили, които ви ръководеха.
have shown the extent of your good faith in the higher powers that have guided you.
същите високи редакционни и етични стандарти, които ръководеха Newsweek повече от 80 години.
ethical standards that have guided Newsweek for more than 80 years.”.
същите високи редакционни и етични стандарти, които ръководеха Newsweek повече от 80 години.
ethical standards that have guided Newsweek for more than 80 years.
същите високи редакционни и етични стандарти, които ръководеха Newsweek повече от 80 години.
ethical standards that have guided Newsweek for more than 80 years.
Драгсет разработиха 40 въпроса, които ръководеха процеса на създаването на изложбата.
developed 40 questions that have guided the process of making the exhibition.
Официалните лица, които ръководеха делегацията, са повече от доволни от резултатите от срещата
The officials that led the delegation are more than satisfied with the outcome of the summit,
Ако след студената война САЩ се ръководеха от логиката на реализма, те щяха да се стремят
If the United States had been guided by realist logic in the aftermath of the Cold War,
Семинарите се ръководеха от изтъкнати майстори като Сенсей Иля Солоницин- III Дан, Шихандай Хироши Таджири- V Дан, Сенсей Колиопоулос- V Дан, Шихан Сато Сенсей- VI Дан
The seminars were led by eminent masters as Sensei Ilya Solonitsin- III Dan Shihandai Hiroshi Tajiri- V Dan, Sensei Koliopoulos- V Dan, Shihan Sato Sensei- VI Dan
когато мъжете ръководеха света, а жените управляваха обществото, имахме шанс да изживеем живота си в някакво подобие на баланс, но жените дезертираха от управлението на обществото и по този начин всичко се срина драматично.
when men ran the world and women ran society we had a chance to conduct our lives in some semblance of balance” she explained,“but women have abdicated their running of society and thus, it has collapsed dramatically.”.
президент на Airbus Commercial Aircraft, ръководеха тържеството и посрещнаха около 700 гости, включително ръководители на Airbus
president of Airbus Commercial Aircraft, led the celebration and welcomed some 700 attendees including Airbus
онези които управляваха и ръководеха човечеството, онези които бяха политически лидери
those who ruled and guided mankind, those who were political leaders
когато мъжете ръководеха света, а жените управляваха обществото, имахме шанс да изживеем живота си в някакво подобие на баланс,
when men ran the world and women ran society we had a chance to conduct our lives in some semblance of balance,
Гигантът на социалните медии призна, че„Кеймбридж Аналитика“- политически консултанти, които ръководеха дигитално амбициите на Тръмп- използва приложение, за да събере личните данни на 87 милиона потребители без тяхното знание.
The social media giant has admitted that Cambridge Analytica- a political advisory that ran Trump's digital outreach in 2016- used an app to collect the private details of 87 million users without their knowledge.
Когато мъжете ръководеха света, а жените управляваха обществото, имахме шанс да изживеем живота си в някакво подобие на баланс,
(W)hen men ran the world and women ran society we had a chance to conduct our lives in some semblance of balance,
Резултати: 56, Време: 0.1971

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски