COMMANDED - превод на Български

[kə'mɑːndid]
[kə'mɑːndid]
заповяда
commanded
ordered
told
instructed
командва
commands
leads
runs
's boss
rules
in control
charge
bossy
повелено
commanded
ordered
decreed
ordained
нареди
ordered
told
commanded
instructed
said
asked
directed
arrange
work out
заповядва
ordered
commands
tells
заръча
ordered
commanded
told
charged
bade
instructed
should
asked
said
заповедта
order
warrant
commandment
command
decree
ordinance
injunction
командир
commander
cmdr
leader
chief
captain
officer
PIC
командването
command
leadership
нарежда
ordered
ranked
one
tells
places
commands
arranges
top

Примери за използване на Commanded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
And I have been commanded to be of the believers.
И ми бе повелено да съм от вярващите.”.
Vietinghoff commanded the German troops German-occupied Italy in 1945.
Фитингоф командва германските войски в окупираната част на Италия през 1945 г.
So the Lord commanded us to observe all these statutes.
И Господ ни нареди да съблюдаваме всички закони.
And Moses commanded the people on the same day, saying.
В същия ден заповяда Мойсей на народа, като каза.
Is he grateful to that servant because he did what was commanded?
Нима ще благодари на слугата за това, че е изпълнил заповедта му?
And the disciples went, and did as Jesus commanded them.
И тъй учениците отидоха и сториха както им заръча Исус;
When captain Hunt commanded me, i was the premier battleship in the high guard fleet.
Пад командването на капитане Хънт, бях главния боен кораб в флотата на Патрула.
You commanded a company there.
Бил си командир на рота.
Jesus commanded they cross the sea.
Исус заповядва да преминат езерото.
I am commanded to believe( in His existence).
И ми бе повелено да съм от вярващите.”.
Gabriel commanded my best archer corps.
Габриел командва моя най-добър стелец.
On the same day Moses commanded the people.
В същия ден заповяда Мойсей на народа.
That man my father serves commanded me to steal the garb from Kim Sung-yeol.
На когото баща ми слугува, ми нареди да открадна дрехата на Ким Сонг Йол.
No, My Lord, I did exactly as you commanded.
Но, Господарю, изпълних задачата си точно според заповедта.
Just before leaving for heaven, He commanded them to baptize each new convert.
Малко преди да се възнесе на небето, Той им заръча да кръщават всеки новоповярвал.
He commanded the Federal Cavalry Division.
Той поема командването на конната дивизия.
Proclaim openly what you are commanded, and avoid the polytheists!
Извести онова, което ти бе повелено, и се отдръпни от съдружаващите!
Jesus commanded us to do as such.
Исус ни заповядва да постъпваме така.
You commanded a battalion of the 31 st Infantry in operations near Mamala River?
Вие сте командир на батальон при 31-ва пехота в операцията, близо до река Мамалай?
Kleber commanded the cavalry.
Арунт командва кавалерията.
Резултати: 2629, Време: 0.0919

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български