СЕ ВЪЗВЪРНА - превод на Английски

returned
връщане
замяна
възвръщаемост
възвращаемост
обратно
декларация
обратен
се върне
се връщат
се завърне
is back
се върна
се връщам
се прибера
се завърна
е
пак
recovered
възстановяване
се възстановяват
възстанови
оздравяват
да оздравее
да се съвземе
възвърне
was regained

Примери за използване на Се възвърна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
повдигнах очите си към небесата и разумът ми се възвърна.
raised my eyes toward heaven, and my sanity was restored.'”.
така че увереността ни се възвърна.
so the confidence is back now.
моят темперамент се възвърна и станах отново аз,
my temper returned and I became myself again,
зрението му се възвърна и започна всичко да вижда ясно.
his sight was restored, and he saw everything clearly.
И в същото време, когато разумът ми се възвърна, възвърнаха ми се, за славата на царството ми,
At the same time my intelligence returned to me, the glory of my kingdom,
тогава човекът разтвори широко очи, зрението му се възвърна и започна всичко да вижда ясно.
His hands on the man's eyes, and when he opened them his sight was restored, and he could see everything clearly.
сякаш раят се възвърна.".
a kind of paradise was regained.".
И странно, че тази сила на живот, която се възвърна у мене, беше не нова, старата- онази, която ме влечеше в първите години на живота ми.
And strange to say the strength of life which returned to me was not new, but quite old--the same that had borne me along in my earliest days.
зрението му се възвърна и започна всичко да вижда ясно.
and his sight was restored, and he made out everything distinctly.
смелостта є се възвърна.
and her courage returned.
повдигнах очите си към небесата и разумът ми се възвърна.
lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me.
Енергията ми се възвърна, болката отмина след като започнах да се храня.
And my energy was back, the pain had left the soon as I had start eating the foods.
Нормалното ми състояние се възвърна и всичко в и извън стаята застана неподвижно както преди.
I returned to my normal state and saw things inside and outside the room standing as still as before.
Нормалното ми състояние се възвърна и всичко в и извън стаята застана неподвижно както преди.
I returned to my normal state and saw things inside and outside the room standing stationary, as before.
И в същото време, когато разумът ми се възвърна, възвърнаха ми се, за славата на царството ми,
At the same time my understanding returned to me; and for the glory of my kingdom,
И в същото време, когато разумът ми се възвърна, възвърнаха ми се, за славата на царството ми,
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom,
4 души на земята намериха смъртта си, репутацията му никога не се възвърна напълно.
four people on the ground were killed, its reputation never fully recovered.
столицата на Саудитска Арабия, и никога след това не се възвърна на стария си пост, като връчи президентския си
the Saudi Arabian capital, and never returned to office, but instead handed the presidency to his deputy,
повдигнах очите си към небесата и разумът ми се възвърна.
Nebuchadnezzar lifted up my eyes unto heaven, and my understanding returned to me.
по-скоро стилът му се възвърна и той се прочу с неизменната си готовност да се хвърли в бой срещу всичко,
gradually his mind recovered, or rather made its tone, and he became known
Резултати: 54, Време: 0.1014

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски