Примери за използване на Се опълчи на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Особено ако никой не й се опълчи.
Апофис, последният от Господарите, който ми се опълчи.
Държах се като пълен идиот и се радвам, че ми се опълчи.
Но, важното е, че се опълчи на Рекс.
Ние се мотаем и наблюдаваме, но ти му се опълчи.
Престъплението му е, че ти се опълчи.
Част от екипажа ми се опълчи срещу мен.
Не само как се справихме, а как се опълчи на съдиите.
Влезе в душата на Господния служител и се опълчи против страшните царе с чудеса и личби.
САЩ се опълчи на предложението да бъде удвоен размерът на Международния валутен фонд(МВФ).
велик войн се опълчи срещу тиранията на нашият господар Аку.
Техеран се опълчи на заплахите със санкции,
В тази победа над комунизма вие бяхте подкрепяни от силен съюз на свободните държави, който се опълчи на тиранията.
Съставът победи Манчестър Юнайтед през кампанията, завърши наравно с Челси и здраво се опълчи на Манчестър Сити, губейки с 2:3.
В тази победа над комунизма вие бяхте подкрепяни от силен съюз на свободните държави, който се опълчи на тиранията.
и светът ще се опълчи с Него против безумците.
партията й- най-широко представена в правителството на провинцията- ще се опълчи на всеки опит на правителството на признае„Свидетели на Йехова”.
И Аса излезе против него; и се опълчи за бой в долината Сефата, при Мариса.
Днес 47-годишният мъж е начело на най-голямото гражданско протестно движение в Полша, откакто профсъюзът„Солидарност“ на Лех Валенса се опълчи на комунистическия режим.
И Аса излезе против него; и се опълчи за бой в долината Сефата, при Мариса.