DEFIED - превод на Български

[di'faid]
[di'faid]
се противопостави
opposed
resist
defied
counter
objected
stood
confronted
against
has been opposed
пренебрегна
ignore
neglected
disregarded
defied
overlooked
shrugged off
flouted
unskewed
snubbed
се противопоставят
oppose
resist
defy
object
challenge
confront
counter
stand
are against
opposition
не се подчини
disobeyed
did not obey
defied
fails to comply
would not submit
did not comply
does not submit
се опълчи
stood
opposed
defied
resist
fight
they set
be arrayed
предизвика
cause
triggered
sparked
provoked
prompted
challenged
create
led
brought
aroused
опровергава
refutes
disproves
contradicts
denies
belies
defies
rebutted
се опълчвали
defied
resisted
се противи
opposes
resists
defies
disobeys
lusteth
refused
is against
подчинява
subject
subordinate
governed
obey
submits
subjugated
subdues
obedient
follow
subservient
defied

Примери за използване на Defied на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I defied my god for you, Gabrielle!
Противопоставих се на моя бог, заради теб Габриел!
And he defied my judgment in public.
Той оспори моето решение.
But the last time you defied him, he left you here to die.
Но последния път той се закани да те остави тук, за да умреш.
You defied his orders.
А ти оспори заповедта му.
I defied my father to save you from a murder rap.
Противопоставих се на баща си, за да те спася от обвинение в убийство.
The autopsies defied all explanation.
Аутопсиите презрение всички обяснение.
The army defied tradition.
СоциализЪмът наруши традицията.
He defied the odds for many years as a runner.
Той опроверга шансовете докато беше беглец.
Thus, by tattooing himself Tolstoy defied yet another social construct of his time.
Така, татуирайки се, Толстой отхвърля още една социална догма на времето си.
She's defied your orders and… fled the mansion.
Тя не се подчини на заповедите ти и напусна имението.
I defied General Howe.
Се противопоставих на генерал Хоу.
But the writing has defied all attempts at interpretation by local academics.
Но надписът не се поддаде на всички досегашни опити за интерпретация от местни учени.
He defied predictions of his political demise.
Той опроверга предсказанията за политическата си смърт.
So he really has defied the Jie Du Shi's orders?
И така, той наистина се противопостави на заповедта на Джи Ду Ши?
Men publicly defied the King of heaven.
Хората открито въстанаха срещу Царя на Небето.
Two women defied a centuries-old ban on entering a Hindu temple in India.
Жени нарушиха вековна забрана за влизане в индийски храм.
Roman was an infidel who defied the word of Lilith.
Роман беше невярващ, който оспори думите на Лилит.
its people have defied hatred, racism and xenophobia.
българският народ се опълчиха на омразата, расизма и ксенофобията.
I gave you an order, and you defied it?
Дадох заповед и ти не се подчини?
The Queen of Scotland has defied you, Your Grace.
Кралицата на Шотландия не ви се подчини, ваша светлост.
Резултати: 197, Време: 0.1417

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български