СЕ ПРЕОБРАЗИ - превод на Английски

woged
се преобрази
turns
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
was transfigured
changed
промяна
смяна
изменение
да промени
сменете
рестото
morph
морф
метаморфоза
се преобразете
да се трансформират
да превръщат
да се превърне

Примери за използване на Се преобрази на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вашето дете ще се преобрази, точно пред очите ви.
Your child will transform, right in front of your eyes.
Сега се преобрази.
Now, transform.
За това време организмът ми се преобрази по невероятен и неочакван начин.
During that time my body transformed in an astonishing and unexpected way.
Вашето дете ще се преобрази, точно пред очите ви.
I just know this child will transform before your very eyes.
И се преобрази пред тях;
He was transfigured in front of them.
Камъкът се преобрази пред очите им, превръщайки се в риба.
The stone transformed before the eyes of the young ones, turning into a lovely green fish.".
Всъщност Епохата на големите надежди се преобрази в Ерата на нежеланите сюрпризи.
Thus did an anticipated Age of Great Expectations become an Age of Unwelcome Surprises.
Ей, скоро след като се преобрази, набоди го в дробовете.
Oi, soon as he turns, stick him one right in the bollocks.
Вашето дете ще се преобрази, точно пред очите ви.
The city below will transform, right before your very eyes.
Всъщност Епохата на големите надежди се преобрази в Ерата на нежеланите сюрпризи.
As actually experienced, the Age of Great Expectations became an Age of Unwelcome Surprises.
За това време организмът ми се преобрази по невероятен и неочакван начин.
For this time, my body has become an incredible and unexpected way.
Преобрази ли вътрешния си свят, и външният ще се преобрази.
Manage your inner world and your outer world will transform.
Енергията в мен напълно се преобрази.
My energy completely shifted.
но и светът ще се преобрази.
the world will transform.
Тук ли искаш да си, когато се преобрази?
You want to be in here with him when he turns?
След като спортният камион бе натоварен, се преобрази напълно.
With the sports lorry fully loaded, it was transformed.'.
Казахме, че мъжката вибрация ще се преобрази за много кратко време.
We have said that the male vibration will transform in a very short period of time.
Само по този начин животът ви ще се преобрази.
That is where your life will transform.
Почти и ти се преобрази.
You almost shifted.
Под негово ръководство отборът се преобрази.
Under his leadership the group has been transformed.
Резултати: 108, Време: 0.0906

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски