СЕ ПРИЗЕМИХМЕ - превод на Английски

we landed
кацнем
се приземим
кацаме
приземяваме се
ние земя
landing
кацане
приземяване
разтоварване
лендинг
десант
кацна
чертог
ландинг
целевата
кацащи

Примери за използване на Се приземихме на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо се криехте от нас, след като се приземихме?
Why have you been hiding from us since we landed here?
Ти се обади у дома когато се приземихме.
You called home when we landed.
Излетяхме от времевата аномалия и се приземихме в пещера.
We flew out of the temporal anomaly and landed back in the cavern.
След само час и половина се приземихме на летище El Dorado и докато излезем навън вече беше се стъмнило.
After only about one hour and a half we landed at El Dorado airport.
След като се приземихме, знаех, че това е точният кратер,
Once we landed, I knew it was the right crater pattern,
Когато се приземихме ни доведоха тук, за да помогнем на ФЕМА да евакуира Роуг Ривър.
When we landed, they brought us over here to help FEMA evacuate Rogue River.
По чудо, се приземихме и когато излязох от катастрофата, чух глас да казва:"Аз съм изложена на риск.".
Miraculously, we landed and as I emerged from crash position I heard a voice say,“I'm at risk.”.
Когато се приземихме на остров, ние осъзнахме, че това е много мека
When we landed on an island, we realized that it is very soft
И когато се приземихме, там вече имаше други военни и те се бяха запътили към един тунел.
So when we landed, there was already other military personnel there, and they were heading up on a tunnel.
ние се борихме за живота си още от момента, в който се приземихме.
we have been fighting for our lives since the moment we landed.
След час полет единият от двигателите отказа, но се приземихме безопасно на един от Бермудските острови.
An hour into the flight, one engine failed, but we landed safely in Bermuda.
Много се блъскахме там, където се приземихме, но мястото беше пълно с образци, каквито те искаха.
Very bumpy where we landed, but full of the right kinds of samples that they wanted.
Нямаше начин да се издигнем над облаците, затова се приземихме по средата на едно игрище за футбол.
There's no way we're going to get up another thousand feet above the clouds, so we have landed in the middle of a school football pitch.
забелязах Ортон да излиза през контролната стая, където влязохме първо след като се приземихме на кораба-майка.
I noticed Orthon leave through the control room where we had first entered after landing on the mother ship.
Първият път, когато се приземихме на Луната, беше към средата на петдесетте години, защото по времето,
The first time that we landed on the moon was sometime during the… probably middle 50's,
Bean, които наскоро са се приземили на Луната с мисията Аполо 12, посетете Букурещ.
Bean who had recently landed on the Moon with Apollo 12 mission, visit Bucharest.
Руски десантчици се приземиха в Арктика.
Russian marines landed in the Arctic.
Далеците се приземиха в Япония.
Daleks landing in Japan.
поклонниците се приземиха в онова, което сега е Плимут, щата Масачузетс.
the Pilgrims landed in what is now Plymouth, Massachusetts.
Совалката Атлантис се приземи за последен път.
Space Shuttle Atlantis landing for the last time.
Резултати: 48, Време: 0.0648

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски