СЕ РАЗТОПИ - превод на Английски

melted
топене
стопилка
навес
стопяване
разтопяване
се стопи
разтопете
се топят
хвърли
се разтапят
dissolve
разтваряне
се разтварят
разтворете
разпуска
разпусне
се стопяват
разгради
thaw
размразяване
затопляне
топене
размразете
се разтопи
разтопяване
размръзване
тоу
melt
топене
стопилка
навес
стопяване
разтопяване
се стопи
разтопете
се топят
хвърли
се разтапят
melts
топене
стопилка
навес
стопяване
разтопяване
се стопи
разтопете
се топят
хвърли
се разтапят
dissolves
разтваряне
се разтварят
разтворете
разпуска
разпусне
се стопяват
разгради
dissolved
разтваряне
се разтварят
разтворете
разпуска
разпусне
се стопяват
разгради
thawed
размразяване
затопляне
топене
размразете
се разтопи
разтопяване
размръзване
тоу
fused
предпазител
бушон
детонатор
фитила
се сливат
се слеят
фусе
взривателя
сливане
се срастват
molten
разтопена
стопения
течно
леяно

Примери за използване на Се разтопи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако Северният полюс се разтопи,"Челюстите" ще дойдат!
If the North Pole melts, Jaws will come!
Кожата ти ще се разтопи, а кръвта ти ще се изпари.
Your skin will melt, your blood will vaporise.
До април, дълбочината слой от 50 до 70 cm, вече се разтопи напълно.
By April, the layer depth of 50 to 70 cm already completely thawed.
Домът на това момиченце се разтопи и родителите и потънаха.
This little girl's home melted and her parents sank.
След като снегът се разтопи, семената ще бъдат в земята.
After the snow melts, the seeds will be in the ground.
И ще се разтопи.
And that will melt him.
Прибавете захарта и бъркайте, докато се разтопи.
Add the sugar and stir until melted.
Бъркайте докато маслото се разтопи и го оставете да изстине.
Stir until the oil melts and let it cool down.
Нека захарното кубче се разтопи.
Let the sugar cube melt.
Веднъж оставих една на седалката и се разтопи.
Because… I left one on the seat, and it… melted.
Ако сладоледа ти се разтопи, ще умреш, нали?
If the ice-cream melts you will die, right?
лицето ти ще се разтопи.
your face will melt.
Той издаде гласа Си- земята се разтопи.
He uttered his voice, the earth melted.
Разбърквайте докато шоколадът се разтопи в пудинга.
Stir until the chocolate melts in the pudding.
Отговорът беше, че сладоледът им ще се разтопи.
One, the ice cream will melt.
разбъркайте отново, докато се разтопи и абсорбира.
whisk again, until melted and absorbed.
Когато се разтопи снегът, ще дойде пролетта.
When the snow melts, it becomes spring.”.
То веднага ще се разтопи.
It will immediately melt.
Леденото му сърце се разтопи.
His icy heart melted.
Повярвай ми, ще се разтопи.
Trust me, he will just melt.
Резултати: 440, Време: 0.1367

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски