СЕ СЪПРОТИВЛЯВА - превод на Английски

resists
съпротива
се съпротивляват
се противопоставят
устои
да противостои
се противопостави
не се поддавайте
съпротивете се
се противят
се сдържах
fights back
отвърне
се борят
да се отбранява
да се бием
отвръщат
се съпротивлява
has been resisting
resistance
съпротива
устойчивост
резистентност
съпротивление
издръжливост
отпор
противопоставяне
съпротивителни
is resistant
да е устойчив
да са устойчиви
бъдат устойчиви
бъде устойчив
да са резистентни
е резистентен
да бъдете устойчиви
resist
съпротива
се съпротивляват
се противопоставят
устои
да противостои
се противопостави
не се поддавайте
съпротивете се
се противят
се сдържах
resisted
съпротива
се съпротивляват
се противопоставят
устои
да противостои
се противопостави
не се поддавайте
съпротивете се
се противят
се сдържах
resisting
съпротива
се съпротивляват
се противопоставят
устои
да противостои
се противопостави
не се поддавайте
съпротивете се
се противят
се сдържах
fought back
отвърне
се борят
да се отбранява
да се бием
отвръщат
се съпротивлява
fight back
отвърне
се борят
да се отбранява
да се бием
отвръщат
се съпротивлява

Примери за използване на Се съпротивлява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Арийската раса ще се съпротивлява.
The Aryan race will fight back.
Не се съпротивлява, когато той свали дрехите й.
She couldn't resist when they took her clothes off.
Партньор естествено се съпротивлява.
Partner naturally resists.
В крайна сметка се отказват, тъй като г-жа Сън упорито се съпротивлява.
They eventually gave up as Ms. Sun persistently resisted.
Маделин дрогирала Раян, за да не се съпротивлява.
Madeline drugged Ryan so he couldn't fight back.
Д-р Н. Мислиш ли, че бебето се съпротивлява срещу Клидей като натрапник?
Dr. N: Is the baby resisting Kliday as an intruder?
Може би се съпротивлява при ареста?
You would resist arrest?
И Сталинград все още се съпротивлява.
And Stalingrad still resists.
Ала нещо в Чърчил се съпротивлява.
Something in Churchill resisted.
Душата ми се съпротивлява.
That my soul cannot resist.
Това, което продължава, се съпротивлява.
What persists, resists.
Старото ще се съпротивлява.
The old guard will resist.
Затова, който се съпротивлява на властта, се съпротивлява на Божията наредба;
Therefore whoever resists the authority resists the ordinance of God….
Че системата ще се съпротивлява.
Of course, the system will resist.
По този начин, той изглеждаше твърда и се съпротивлява лъскав дворцови градини.
Thus, he seemed stiff and resists sleek palace gardens.
Котето не се съпротивлява.
No cat can resist.
Убий всеки, който се съпротивлява.
Kill anyone who resists.
Детето не се съпротивлява.
No kid can resist.
И затова той се съпротивлява.
And so he resists.
Останалата част обаче, все още се съпротивлява.
But the rest still can resist.
Резултати: 463, Време: 0.0834

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски