СЛАВНИЯ - превод на Английски

glorious
славен
прекрасен
величествен
великолепен
слава
велик
възхитителен
famous
известен
прочут
популярен
знаменит
прословутата
слави
great
чудесен
добър
прекрасен
супер
най-големите
голяма
велики
страхотна
огромна
отлични
glory
слава
величие
блясък
великолепие
глори
пречист
прелест
славните
illustrious
знаменит
знатен
видни
славна
известни
именития
прославен
забележителна
прочутата

Примери за използване на Славния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И ще седне“на славния Си престол.
He will sit upon his glorious throne".
И Господ ще направи да се чуе славния Му глас.
The Lord will make his glorious voice heard.
И ще седне“на славния Си престол.
He will come sitting on His glorious throne.
С жена ви все още можете да станете част от славния нов ред.
You and your wife could still be part of a glorious new order.
Това е новият капитан на славния ни кораб!
This is the new captain of our exalted ship!
Всичко, което се случва в славния Милан е много разочароващо за многобройните фенове на тима.
Everything that happens in glorious Milan is very frustrating for many fans of the team.
Но все пак се спрях и се вгледах внимателно в славния режисьор, който по времето на Туджман е бил в черния списък,
Still, I stopped and looked at the famous director, who had been blacklisted in Tudjman? s day
Така този патриций от славния род на Корнелиите, който по-рано заемал консулска длъжност,
Thus, that famous patrician from the most distinguished family of the Cornelians,
Това е човекът, чиято сила отне живота на славния генерал Кастър в деня, в който полковник Коуди закъсня.
This is the man whose power took the life of the great General Custer on the day that Colonel Cody was too late.
Нашето призвание е да отдадем почит на славния Пловдив и на забележителните пловдивчани със средствата на качествената журналистика.
Our mission is to pay tribute to the great Plovdiv and its remarkable citizens with the techniques of quality journalism.
научил много добре арабски по време на славния поход в Египет,
who was familiar with the Arabic language, having studied it during the famous Egyptian campaign,
Същевременно, от славния Си трон Христос изпраща на цялата Църква послание на надежда
At the same time, from his throne of glory, Jesus sends out to the whole Church a message of hope
за неговия син, славния и силен княз Гвидон Салтанович
His Son the Famous and Mighty Hero, Prince Guidon,
с чудна изява на силата и величието на славния Законодател.
with a wonderful display of the power and majesty of the great Lawgiver.
Чуйте сега, аз изчезвам за известно време да изкупя един политически дълг в славния ни участък.
Now, I'm going away for a short period of time… to pay a political debt to our illustrious police department.
как самият Один е убит от Фенрир, славния вълк.
how Odin, himself, is slain by Fenrir, the great wolf.
да извършат отвратително престъпление, като разрушаването на славния град, родил такива творци.
of perpetrating such an abominable crime like the destruction of such a famous city, the mother of such great artists.
Няма оправдание, няма извинение за чудовищното престъпление, извършено в славния ни град снощи.
There is no justification, no defence for the monstrous crime committed in our great city last night.
Отличното разпределение на теглото на 318is води до чести сравнения със славния E30 M3.
The excellent weight distribution of the 318iS has led to frequent comparisons with the famous E30 M3.
Прекланяме се с почит и копнеж пред светлата памет на основателя на Република Турция, славния ръководител Мустафа Кемал Ататюрк, по повод 78-та годишнина от неговата кончина.
With respect, we commemorate the great leader Ataturk, the founder of the Republic of Turkey, on the 78th anniversary of his death.
Резултати: 178, Време: 0.1095

Славния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски