СЛАВНОТО - превод на Английски

glorious
славен
прекрасен
величествен
великолепен
слава
велик
възхитителен
glory
слава
величие
блясък
великолепие
глори
пречист
прелест
славните
illustrious
знаменит
знатен
видни
славна
известни
именития
прославен
забележителна
прочутата
great
чудесен
добър
прекрасен
супер
най-големите
голяма
велики
страхотна
огромна
отлични

Примери за използване на Славното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В славното Същество, стоящо пред него, той видя Разпнатия.
In the glorious Being who stood before him he saw the Crucified One.
Това е славното постижение на нашите бащи.
It is the honourable achievement of our fathers.
Добре дошли, в Славното Кралство, където летата са хладни,
Welcome, all, to the Kingdom of Glory, where the summers are cool
Насладете се скъсат снимки като славното алпийски гледки гледки преминават прозореца си.
Enjoy snapping photos as the glorious Alpine vistas views pass your window.
В знак на уважение към славното минало.
Testimony to the glorious past.
Мисля, че една славна победа е по-добра от славното поражение.
I think an honourable victory is better than an honourable defeat.
Сигурното пророческо слово ще се изпълни докрай при славното пришествие.
Word of prophecy will meet its final fulfillment in the glorious.
Това е следствие от славното ви минало.
That's what comes of your famous past.
Не знам и именно в това е славното, чудестното.
No, and that is the glorious, wonderful thing of it.
Славното момиче, конят, който отбелязахте във вестника,
Glory Girl, a horse you circled in the newspaper,
Човекът в нашата страна знае, че славното време, в което той живее, е време на саможертва.
The individual in our country knows that the illustrious epoch in which it was determined that he live is one of sacrifice; he is familiar with sacrifice.
Славното ти минало не извинява настоящето ти престъпление,
Your past glory doesn't excuse your present guilt…
Франция да съживят в паметта си славното време от миналите си империи?
French can relive their glory days of Empire?
ти си чувал повтаряните от Гласа на Славното Минало неговите най-древни доктрини.
you heard repeated by the voice of the great past its most ancient doctrines.
И отреди за мен чрез славното Си перо онова, което ще ме въздигне чрез Твоето Име в света на творението.
Then, for me with Thy pen of glory that which will exalt me through Thy Name in the world of creation.
фашизмът възвръщал славното древноримско минало чрез една футуристична утопия.
Fascism seemed to synthesize the glorious Roman past with a futuristic utopia.
се подготвят пътя за славното пришествие един.
prepare the way for the glorious Coming One.
предшествие по отношение славата- тоест най-славното предхожда славното.
the most glorious precedes the glorious.
чисто нова състезателна Порто-гърненце и славното първо място трофея е изработена от твърд стол.
including a brand new racing porto-potty and the glorious first place trophy constructed from solid stool.
Паметникът е трябвало да стане Пантеон на местните спомени- не само на местните хора или семейства, но и на славното класическо и средновековно минало на града.
The monument was to become the Pantheon of local memories: not only of the local people or families but also of the glorious classical and Medieval past of the city.
Резултати: 368, Време: 0.0991

Славното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски