СЛАВЯНСТВОТО - превод на Английски

slavs
славянски
славяните
славянството
на славяните
slavdom
славянството
slavic nations
славянски народ
славянска нация
славянска държава
slavery
робство
поробване
робуване
робски
роб
робовладелството

Примери за използване на Славянството на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
публицист Константин Леонтиев е автор на извънредно важната формула-„Има славянство, няма славизъм”.
author Konstantin Leontyev voiced an extremely important formula:“There is Slavdom, but no Slavism.”.
Славянството е геополитическа доктрина.
Sado-putinism is his geopolitical doctrine.
Доблестен син на славянството.
Cherished son of Gloria.
В бъдеще всички народи ще работят за Славянството.
In time all personnel will move to Slavootich.
Славянството отново е на мода.
Sword fighting is fashionable once again.
Целта беше да се унищожи славянството.
His goal was to stop slavery.
Славянството има важност в това отношение.
Polarisation is important in this case.
Аз не съм казал че славянството е мит.
I did not say that loving relationships are a myth.
Аз смятам, че славянството е надеждата на света.
I think kindness is the hope of the world.
Аз смятам, че славянството е надеждата на света.
We believe the gospel is the hope of the world.
Ето защо, новата музика ще излезе от славянството.
That would be new music from Slash.
Това е една огромна победа на славянството!
This is a major victory for orthodoxy!
Който е против велика България, той е против славянството.".
Who is against a greater Bulgaria is against Slavism”.
дезинтегриращ фактор на славянството(1995).
Disintegrating Factor of the Slavic Peoples(1995).
Така че православието, славянството, съветското минало- имаме прекалено много общо.
So Orthodoxy, Slavics, the Soviet past- there is too much in common.
Германия преминава към славянството, където сега вече работи.
the Brotherhood moved on to the Slavic people where it is working now.
Добре ли ще бъде това за славянството и за славянската солидарност?
But is this fair to Walesa and the Solidarity leadership?
Трябва ли да оставим германската националност да бъде потисната в тези държави, докато славянството се надига все по-мощно?“.
Shall we continue to let the German nationality be oppressed in those countries while in the East the Slavs are emerging ever stronger?….
Всичко това дава сериозни основания, че славянството ще съумее и днес, през новото хилядолетие да отговори по
Ll this gives serious reasons to say that the Slav peoples will manage also today,
В Славянството работи Духът на жертвата.
In the Slavs, the spirit of sacrifice is working.
Резултати: 88, Време: 0.0862

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски