СЛЕДЕН - превод на Английски

followed
да последваш
следване
да последва
следвайте
следете
спазвайте
monitored
монитор
наблюдение
следене
проследяване
контрол
наблюдател
наблюдава
следи
контролира
проследява
tracked
път
песен
проследяване
запис
коловоз
пътека
трак
пистата
следите
проследяват
watched
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
stalked
стъбло
стрък
дръжката
стеблото
преследва
дебне
преследване
дръжък
лостчето
следи
following
да последваш
следване
да последва
следвайте
следете
спазвайте
follow
да последваш
следване
да последва
следвайте
следете
спазвайте
tailed
опашка
опашната
задни
тура
overseen
наблюдават
контролира
ръководи
надзирава
следят
отговаря
управляват
надзор
контрол
съблюдавам

Примери за използване на Следен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В очакване престоял целия следен ден.
It took the entire following day.
Вотът ще бъде следен от международни наблюдатели.
The voting was monitored by international observers.
Господин Цао е бил следен.
Mr. Cao is being followed.
За него се знае, че е следен от турски, английски и испански клубове.
We have heard for a while that he's monitored by English and Spanish clubs.
Кръстословицата е започната, известява го, че засега не е следен.
The crossword's been started, telling him so far he's not been followed.
Референдумът не беше следен от международни наблюдатели.
The poll was not monitored by any international observers.
Той също каза, че се е чувствал следен снощи.
He also said he felt like he was being followed last night.
Те били уведомени, че Харалан Александров е следен и подслушван от ДАНС.
They were informed that Haralan Alexandrov was tapped and monitored by the SANS.
все едно е бил следен.
like he was being followed.
Искам да приемеш, че домът й е следен.
I want you to assume that her home is being monitored.
Това значи, че партньора ти е бил следен.
So, your partner was being followed.
Виктор да бъде препрограмиран и следен отблизо.
Victor must be scrubbed and monitored closely.
Ако смятал, че е следен, слизал от влака.
If he thought he was being followed, he got off the train.
Напредъкът при процеса на актуализиране на софтуера също трябва да бъде следен от самото начало.
Progress of the software update process must also be monitored from the start.
Каза ми, че е бил следен.
He told me that he was being followed.
Венецуелцът ще бъде под домашен арест и ще бъде следен с електронно устройство.
He will be under home detention and will be electronically monitored.
Омръзна ми да бъда следен, все едно съм пациент!
I'm tired of being followed around like some patient!
Трябва да е знаел, че е следен.
He must have known he was being followed.
Сред тях е и обещаващият талант Мартин Минчев, следен от родните грандове.
Among them is the promising talent Martin Minchev, followed by his grandparents.
Получаваме постоянно заплахи и няколко пъти бях следен“.
We face constant threats, and more than once I have been followed.”.
Резултати: 163, Време: 0.1368

Следен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски