Примери за използване на Служейки на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тя живя и умря, служейки на другите.
Баща ти е загинал, служейки на държавата си.
Францисканският свещеник умря, служейки на жертвите в развалините на Световния търговски център.
Служейки на краля, служа на Бог.
Служейки на моя народ, тя е загърбила своя.
Трябва да се чувстваш почетена, служейки на своя син.
Шанс да умреш, служейки на Камелот.
Интерпретаторите превеждат говоримата, а не писмената дума, служейки за разминаване по време на разговори.
Тя посвети живота си, служейки на страната си.
Като младеж Вилхелм заминал за Китай, служейки на християнската мисия, и там му се разкрил светът на духовния Изток.
Ако погледнете тук по-внимателно, госпожо ще видите къде, служейки си само с нокти,
Но скоро ще имате честта да се поправите, служейки на Краля и родината.
Бог ще отвори вратите и ти, служейки си със тази съвсем обикновена дума, ще можеш да изкажеш всичко, което искаш.”.
Рут… с теб сме вършили много съмнителни постъпки, служейки на тази страна, но за всичко има граници.
Моаите могат да са имали и свещена роля в живота на Рапа Нуи, служейки за церемониални канали за комуникация с боговете.
Той смята, че етиката е въпрос на взимане на решения тук и сега, служейки си с най-добрата преценка, която можем да направим, за да намерим правилния път.
Моаите могат да са имали и свещена роля в живота на Рапа Нуи, служейки за церемониални канали за комуникация с боговете.
Майорът, който ни уведоми, каза че Пол е загинал героично, служейки на страната си.
внуци трябва да живеят заедно като едно семейство, служейки на вечно съществуващия Бог.
преподаватели от различни националности, които служейки си с латинския като lingua franca,