СЛУЖЕЙКИ - превод на Английски

serving
служа
сервис
сервиране
сервирайте
обслужват
изпълняват
слугува
работят
поднесете
in the service
в служба
в услуга
в служене
в сервизния
в полза
в армията
в обслужването
в обслужващия
в сервиза
в служението
using
употреба
използване
приложение
полза
прилагане
използвайте
serve
служа
сервис
сервиране
сервирайте
обслужват
изпълняват
слугува
работят
поднесете
served
служа
сервис
сервиране
сервирайте
обслужват
изпълняват
слугува
работят
поднесете
serves
служа
сервис
сервиране
сервирайте
обслужват
изпълняват
слугува
работят
поднесете
acting as
действат като
служат като
играят ролята
акт като
работят като
функционират като
се държат като
да послужи като
действие като
да подейства като

Примери за използване на Служейки на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя живя и умря, служейки на другите.
She lived and died serving others.
Баща ти е загинал, служейки на държавата си.
That dad died serving his country.
Францисканският свещеник умря, служейки на жертвите в развалините на Световния търговски център.
The Franciscan priest died ministering to victims in the rubble of the World Trade Center.
Служейки на краля, служа на Бог.
To serve the king is to serve god.
Служейки на моя народ, тя е загърбила своя.
In serving my people, she has left behind her own.
Трябва да се чувстваш почетена, служейки на своя син.
You should be honored to serve your son.
Шанс да умреш, служейки на Камелот.
A chance to die in service of Camelot.
Интерпретаторите превеждат говоримата, а не писмената дума, служейки за разминаване по време на разговори.
Interpreters translate the spoken rather than written word, serving as a go-between during conversations.
Тя посвети живота си, служейки на страната си.
She dedicated her life to serving her country.
Като младеж Вилхелм заминал за Китай, служейки на християнската мисия, и там му се разкрил светът на духовния Изток.
As a young man Wilhelm had gone to China in the service of a Christian mission, and there the mental world of the Orient had opened its doors wide to him.
Ако погледнете тук по-внимателно, госпожо ще видите къде, служейки си само с нокти,
If you look closely here, madam… you will see where, using only her fingernails,
Но скоро ще имате честта да се поправите, служейки на Краля и родината.
But you will soon have the honour of redeeming yourselves- in the service of King and country.
Бог ще отвори вратите и ти, служейки си със тази съвсем обикновена дума, ще можеш да изкажеш всичко, което искаш.”.
God will open the doors and you will find yourself using that simple word to say everything that you wanted to say.
Рут… с теб сме вършили много съмнителни постъпки, служейки на тази страна, но за всичко има граници.
Ruth… you and I have done some very questionable things in the service of this country, but there is a line.
Моаите могат да са имали и свещена роля в живота на Рапа Нуи, служейки за церемониални канали за комуникация с боговете.
The moai may also hold a sacred role in the life of the Rapa Nui, acting as ceremonial conduits for communication with the gods.
Той смята, че етиката е въпрос на взимане на решения тук и сега, служейки си с най-добрата преценка, която можем да направим, за да намерим правилния път.
He thought ethics was a matter of making decisions in the here-and-now using our best judgment to find the right path.
Моаите могат да са имали и свещена роля в живота на Рапа Нуи, служейки за церемониални канали за комуникация с боговете.
The moai can also have a sacred role in Rapa Nui life, acting as ceremonial channels of communication with the gods.
Майорът, който ни уведоми, каза че Пол е загинал героично, служейки на страната си.
The major who notified us said that Paul died heroically in the service of his country.
внуци трябва да живеят заедно като едно семейство, служейки на вечно съществуващия Бог.
children should live together as one family and serve the eternal God.
преподаватели от различни националности, които служейки си с латинския като lingua franca,
teachers of different nationalities, who, using Latin as their lingua franca,
Резултати: 373, Време: 0.1182

Служейки на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски