СМАЙВА - превод на Английски

astounds
смае
порази
изненадат
смайват
удиви
да изумим
шокира
се смаяте
stunned
зашеметяване
електрошоков
зашеметяващи
шокови
зашеметяващо
baffled
преграда
озадачават
объркай
объркват
amazes
удиви
учудват
изумяват
удивляват
смайват
учудят
смае
изненадваш
dazzles
заслепяване
заслепи
даз
дазъл
смае
смайват
astounding
смае
порази
изненадат
смайват
удиви
да изумим
шокира
се смаяте
stuns
зашеметяване
електрошоков
зашеметяващи
шокови
зашеметяващо
baffles
преграда
озадачават
объркай
объркват
astonished
изненада
удиви
удивляват
изуми
учудва
учудят
смае

Примери за използване на Смайва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Туристическата обиколка на Милано задължително трябва да започне от централния площад Пиаца дел Дуомо, който смайва с красотата си.
Tours of Milan must start from the central Piazza del Duomo, which astounds with its beauty.
храмът смайва с великолепието на дървения иконостас, в който е резбована глаголичната молитва.
this temple amazes with the splendour of its wooden iconostasis with a carved-in prayer in the Glagolitic alphabet.
Една множественичка, приета в болницата за лечение на диабет, смайва своите лекари като не показва симптоми, когато една от нейните недиабетични личности поема управлението.
One multiple, admitted to a hospital for diabetes, baffled her doctors by showing no symptoms when one of her nondiabetic personalities was in control.
А после, когато печели общите избори, той смайва нацията още повече, като назначава и тримата си съперници в своя кабинет.
And then when he won the general election, he stunned the nation even more by appointing each of these three rivals into his Cabinet.
Веднага след това вълшебникът смайва присъстващите с новото си изобретение- играчка- войник, с която се чупят лешници.
Immediately after, the magician amazes the present ones with his new invention- a soldier-toy which can crack nuts.
Една множественичка, приета в болницата за лечение на диабет, смайва своите лекари като не показва симптоми,
One multiple, admitted to the hospital for diabetes complications, baffled her doctors by showing no symptoms when,
Купър смайва интервюиращия Джонатан Кинг, заявявайки, че любимата му група на всички времена е The Yardbirds.
Cooper stunned interviewer Jonathan King by stating that The Yardbirds were his favorite band of all time.
Теорията на относителността на Айнщайн е великолепна математическа одежда, която пленява, смайва и прави хората слепи за скритите под нея грешки.
Einstein's relativity work is a magnificent mathematical garb which fascinates, dazzles and makes people blind to the underlying errors.
Богатата вкусова палитра провокира традиционните кулинарни предпочитания на европееца и смайва с изобилието от плодове,
The rich taste palette provokes the traditional culinary preferences of the European and amazes with the variety of fruits
древен Египет смайва света със своята находчивост.
the ancient egyptians stunned the world with their ingenuity.
в разгара на сблъсък на символите наистина смайва.
amid a clash of symbols truly astounding.
Катрин Дейли смайва тълпата за набиране на средства в модния силует от местната дизайнерка Хана Марин.".
Katherine Daly stuns fundraising crowd in a fashion-forward silhouette from local designer, Hanna Marin.".
Това, което смайва учените, инженерите
What baffles scientists, engineers
Едно от първите неща, което ви смайва, е броят покани на бюрото Ви за обяд,
One of the first things that stuns you is the number of invitations on your desk,
Но това, което най-много смайва Фернандес, е паузата от 15 години, тъй като той добре си спомня шока от първоначалните разкрития.
But it's the 15-year gap that most baffles Fernandez, who remembers being shocked by the initial revelations.
Президентът Анджей Дуда каза за съдиите, че„нивото на лъжите в тяхното съсловие и лицемерието им го смайва.
President Andrzej Duda said of judges that"the level of lies of this grouping and of its hypocrisy stuns me.".
На 6 години малкият музикант смайва софийската публика с невероятните си изпълнения като цигулар.
At the age of six the young musician astounded the Sofia audiences with his incredible violin performances.
Роджърс създава нов вид психотерапия, която смайва целия свят.
Rogers created a new kind of psychotherapy that dazzled the whole world.
Смайва ме, че много хора всъщност се застъпват за наркотици
It baffles me that people actually advocate drugs
село Ковачевица смайва погледа с невероятното си архитектурно богатство.
Kovachevitsa astounds the perception with its amazing architecture magnificence.
Резултати: 63, Време: 0.1329

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски