ASTOUNDED - превод на Български

[ə'staʊndid]
[ə'staʊndid]
изумени
amazed
surprised
astonished
stunned
astounded
impressed
overwhelmed
shocked
awestruck
stupefied
поразен
struck
overwhelmed
smitten
hit
stunned
amazed
defeated
shocked
astounded
flabbergasted
удивени
amazed
astonished
surprised
astounded
смаян
stunned
amazed
astonished
dismayed
astounded
surprised
dazzled
dumbfounded
astonied
stupefied
потресен
shocked
stunned
shaken
horrified
appalled
struck
изненадан
surprised
amazed
shocked
astonished
startled
шокиран
shocked
stunned
surprised
shell-shocked
astounded
учуден
surprised
amazed
astonished
wondering
изумен
amazed
surprised
stunned
astonished
astounded
shocked
overwhelmed
impressed
stupefied
flabbergasted
изумена
amazed
surprised
stunned
astonished
overwhelmed
astounded
изумените
удивил

Примери за използване на Astounded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You are astounded and ask why.
Вие сте изумен и питате защо.
I am astounded by the results of my research.
Аз самият бях изненадан от резултатите от разследването ми.
I was astounded by the power of Dafa.
Отново бях шокиран от силата на Дафа.
The world should have been astounded.
Светът трябваше да бъде потресен!
From the first page, I was astounded.
Още след първата страница бях смаян.
She was astounded that he had spared her life.
Тя била изумена, че е пощадил живота й.
Instead of being astounded, I was… repulsed.
Вместо да бъда изумен, се отвратих.
I am astounded at the number of cats that seemed to have been abandoned.
И бях изненадан от броя на лечебните растения, които се считат за слабително.
I am astounded by your story.
Аз съм шокиран от вашата история.
Tom is astounded that any government could enforce execution by boiling in oil.
Том е изумен, че всяко правителство може да наложи екзекуция с кипене в петрол.
We're astounded at these numbers.
Поразени сме от тези цифри.
You will be astounded by what you find behind the curtain.
Ще бъдеш изумена от това, което ще откриеш зад завесата.
I am astounded by that position.”.
Изненадан съм от тази позиция".
Belousov was astounded.
Белоусов бил шокиран.
He was astounded, and so was his father.
Той бил удивен, а също и баща му.
The doctors were astounded and they wanted to know my story.
Лекарите бяха поразени и искаха да научат всичко за мен.
Oh, you would be astounded by the things I know.
О, ти ще бъдеш изумена от нещата, които знам.
I was astounded when a hand took mine
Бях изумен, когато друга ръка хвана моята
I was astounded by the audience's reaction.
Бях удивен от реакцията на публиката.
Paul was astounded and just could not understand it.
Бъд беше изумен и не можеше да разбере.
Резултати: 262, Време: 0.0731

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български