ASTOUNDED in Czech translation

[ə'staʊndid]
[ə'staʊndid]
ohromen
impressed
amazed
overwhelmed
stunned
astounded
astonished
staggered
dumbfounded
awed
spellbound
ohromeni
impressed
amazed
overwhelmed
stunned
astonished
astounded
dumbfounded
awed
transfixed
ohromené
stunned
impressed
awed
astounded

Examples of using Astounded in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No. I'm astounded that it's quite good.
Ne, jsem ohromený, že to nebylo vůbec špatné.
But quite frankly, I am astounded that you didn't hand it in.
Doopravdy ale žasnu nad tím, že jste nám ho neodevzdali.
Wilson's reception in Paris astounded Bernays and the other American propagandists.
Wilsonovo přijetí v Paříži překvapilo Bernays a ostatních amerických propagandistů.
That's what astounded me.
To mě šokovalo.
I am truly astounded.
Jsem skutečně ohromený.
Really astounded me.
Mě opravdu šokovalo.
I was astounded at the silence.
To ticho bylo ohromující.
I believe you would be astounded.
Věřím, že by jsi byl ohromený.
You will be amazed and astounded.
Budete žasnout a blednout.
Well, don't look so astounded.
No, netvařte se tak udiveně.
It leaves us astounded.
Nechává nás to v údivu.
I am. I'm astounded.
Taky že jo, jsem ohromený.
Doctors were astounded.
Doktoři byli šokování.
You will be astounded.
Budeš překvapená.
We're astounded.
Stále nás překvapuje.
The doctors were astounded.
Doktoři z toho byli paf.
I was astounded.
Byl jsem unešený.
I was… astounded.
Byl jsem… ohromený.
I am astounded by this change of heart so I will not dally in accepting your good resolutions.
Jsem ohromen tím, že jsi změnila svůj názor a proto nebudu déle oddalovat následky tvého správného rozhodnutí.
I was also astounded- I must make that clear- at how quickly Mr Barroso,
Byl jsem také ohromen- to musím říci otevřeně- tím, jak rychle se pan Barroso,
Results: 67, Time: 0.0989

Top dictionary queries

English - Czech