Примери за използване на Смотани на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Искам да кажа, чии отпечатъци смяташ, че ще открият в лабораторията на тези смотани малки хартийки, а?
хората изглеждат смотани, тъпи и порите им изглеждат по-големи… Всички смърдят на Читос.
намерите своя дом, забравяте за всички смотани хотели, в които сте били дотогава.
няколко тежки рецесии, 9/11 и много смотани президенти- ще преживее и Доналд Тръмп.
току що нарече нашите приятели смотани и стари.
Ние имаме правото на смотани идеи от време на време, нали?
в историята на човечеството, талантливи студенти няма да бъдат спирани в своя устрем и мечти от смотани учители.
Оставете съобщение.' и след това тези 15 секунди от смотани инструкции, все едно не сме имали такива машини през последните 45 години!
както винаги, те се отнасят към играчите на малки и средни нива като с VIP, вместо да ги захранват със смотани £5 глупости с прекупувания.
ви чувам да казвате:'Оставете съобщение.' и след това тези 15 секунди от смотани инструкции, все едно не сме имали такива машини през последните 45 години!
Смотаните ти опити да ме развселиш не действатт.
Смотаните извинения са нещо като професионален риск.
Ти си смотан.
Толкова е смотано, че мечтая за училище.
Смотана видео игра.
Саловете трябва да се пазят от смотаните му проекти.
Означава"смотан" за вас, белите хора.
Приличаш на Робърт Патинсън а той е смотан!
Знам, че звучи супер смотано, но имаме нужда.
Винаги взимам смотаните пръчки!