CRAPPY - превод на Български

скапан
shitty
crappy
shit
bloody
lousy
goddamn
crap
fuckin
stupid
bad
лош
bad
poor
evil
good
wrong
lousy
terrible
nasty
wicked
naughty
отвратителен
lousy
hideous
horrible
awful
nasty
terrible
gross
abominable
ugly
crappy
креп
crepe
crappy
crape
crêpe
creppe
кофти
bad
tough
shitty
lousy
crappy
shit
rough
crummy
wrong
bummer
ужасен
terrible
horrible
awful
bad
dreadful
horrific
miserable
terrific
horrid
ghastly
смотан
lame
crappy
shitty
stupid
nerdy
dipwad
sucky
dorky
зле
bad
badly
poorly
sick
ill
good
unwell
wrong
lousy
гадна
nasty
mean
bad
crappy
shitty
filthy
bitch
lousy
shit
gross
тъпа
stupid
dumb
dull
blunt
silly
lame
bullshit
shitty
crappy
idiotic
боклучава
crappy

Примери за използване на Crappy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I feel crappy inside, like something just broke….
Чувствам се креп вътре, като нещо, което….
Crappy mom alert.
Гадна аларма за майки.
You are a crappy artist and you are wrong!
Ти си отвратителен художник, и винаги грешиш!
I don't think it's crappy.
Не, мисля си, че е ужасен.
We stayed at the shore in that crappy motel?
Останахме на брега в този скапан мотел?
this one has a crappy ending.
и тази имаше лош край.
Crappy music.
Тъпа музика.
Yean, it's an artifact of the crappy codec from the cell phone manufacturer.
Да, артефакт на смотан кодекс от клетъчния телефон.
Crappy day?
Кофти ден?
I was fired from my crappy job the steelyard.
Съм уволнен от моя креп работа в стоманодобивен завод.
Stop playing that crappy song.
Спри да пускаш тая гадна песен.
Well, they had crappy taste in bling.
Едно е сигурно- имат отвратителен вкус за дрехи.
He was a pretty crappy advisor.
Беше доста лош съветник.
Well, I'm having a crappy day.
Добре, имах ужасен ден.
the same girl, the same crappy motel.
също момиче същия скапан мотел.
Well, it would be a pretty crappy game if he couldn't.
И щеше да е адски тъпа игра, ако не беше.
Things have been crappy at home lately.
Нещата бяха зле вкъщи напоследък.
Crappy home life? I get that.
Смотан дом- това е моята приказка.
I treated you kinda crappy♪♪ though I don't want to sound too sappy♪.
Отнесох се с теб някак кофти, макар че не искам да звуча прекалено сантиментално.
Please, I have a crappy minimum-wage job now.
Моля те, имам гадна нископлатена работа.
Резултати: 687, Време: 0.0851

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български