ГЛУПАВИ - превод на Английски

stupid
глупав
глупак
тъп
глупост
глупачка
глупчо
идиот
тъпак
silly
глупчо
глупаче
смешен
глупачка
нелепо
глупаво
тъпо
глупости
глупако
глуповата
foolish
безумен
глупак
глупост
несмислен
глупачка
тъпо
глупаво
неразумни
тъпи
безразсъдни
dumb
тъп
глупав
ням
глупак
глупост
безмълвен
тъпак
глупачка
fools
глупак
глупав
глупачка
безумен
идиот
глупец
шут
тъпак
глупчо
тъпанар
ridiculous
смешен
нелеп
абсурден
глупав
смехотворен
глупост
безумно
lame
куц
сакат
слаб
ламе
жалък
тъпо
глупаво
скучно
неубедителни
смотано
idiots
идиот
глупак
глупачка
глупав
кретен
идиотски
тъпак
глупчо
тъпанар
bullshit
лъжа
скапан
гадост
измислица
помия
глупости
простотии
глупава
тъпа
тъпотии
dull
глупав
монотонен
скучна
тъпа
мрачни
матови
притъпи
безжизнена
мътни
затъпени

Примери за използване на Глупави на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Колко са глупави жените понякога!
What fools women are sometimes!
Всички те са глупави и невежи, като повечето момичета.
They're all silly and ignorant like most girls.
Глупави младежи!
Young idiots!
Това са празни думи, глупави фрази, младежки илюзии“.
These are empty words, foolish phrases, and youthful illusions.”.
Не забравяйте, че няма глупави въпроси.
Remember there are no dumb questions.
Как може въобще да пишете такива глупави статии.
You might write a really stupid article like this.
Пет глупави причини не са.
Five lame reasons aren't.
Двама глупави хора пак не могат да се съберат.
Plus two ridiculous people can not be together.
Вие сте глупави, и двамата!
You're fools, both of you!
Традиционни глупави и смарт телефони.
Traditional silly and smart phone phones.
Но желанието да се споделят глупави изявления е по-ниско от оценките им за дълбочина.
The willingness to share bullshit statements was lower than their profundity ratings.
Пет от тях са глупави, и пет бяха мъдри.
Five of them were foolish, and five were wise.
Опитвам се да спася душите ви, глупави хора.
I'm trying to save your soul, you stupid man.
Не, само половината са глупави.
No, only half of us are idiots.
Запомнете, няма глупави идеи.
Remember, there are no dumb ideas.
Журналите са глупави, особенно тези с видео.
Journals are lame, especially video ones.
Бяхме глупави, само тримата.
We were fools, three alone.
Това са глупави размишления на затормозения ми ум.- Но велик ум.
These are the dull musings of my troubled mind.
Глупави алгоритми.
Bullshit algorithms.
Пак тези глупави рентгенови проповеди за величието на науката?
Again these ridiculous X-ray sermons about the greatness of science?
Резултати: 6351, Време: 0.1004

Глупави на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски